Exemples d'utilisation de "tracking number" en anglais

<>
Please reference the order tracking number. Пожалуйста, укажите номер отслеживания заказа.
Select a shipping carrier and enter the order's tracking number Выберите транспортную компанию и введите номер для отслеживания.
Write down the tracking number from the shipping label. Спишите номер отслеживания с этикетки отгрузки.
When we ship your serviced product from our service center, you’ll get an email that includes a tracking number. При отправке отремонтированного продукта из сервисного центра вы получите электронное письмо, содержащее номер для отслеживания.
Use the proof of shipment or tracking number you received at the time of shipping to check the shipment status at the carrier’s website, or contact the carrier for more information. Используйте свидетельство об отправке или номер для отслеживания, полученный при отправке посылки, чтобы проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании, или обратитесь в транспортную компанию за дополнительной информацией.
The shipping carrier interface feature allows carrier software packages to pull information from Microsoft Dynamics AX to generate freight charges and tracking numbers. Функция интерфейса перевозчика позволяет программным пакетам перевозчика извлекать данные из Microsoft Dynamics AX для создания расходов по фрахту и номеров отслеживания.
I have a receipt and a tracking number. У меня есть квитанция и номер посылки.
The tracking number and the bar code were bogus. Почтовый идентификатор и штрих код оказались фальшивыми.
Use that tracking number to check the shipping status at the carrier’s website, or contact the carrier for information. С помощью этого номера можно проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании либо обратиться в транспортную компанию за дополнительной информацией.
This definition of potency applies only to items that are associated with a tracking dimension group in which the Batch number dimension is active and is set to primary stocking. Это определение концентрации применимо только к элементам, связанным с группой аналитик отслеживания, в которой аналитика Номер партии является активной и назначена в качестве первичной аналитики хранения.
I need satellite tracking an unregistered line dialed the following number 5 minutes ago. Мне нужно срочно отследить со спутника незарегистрированную линию по которой набирали следующий номер меньше чем 5 минут назад.
• … it works by tracking the relationship between the price of an asset and the number of buyers and sellers in that market. • … показатель индикатора рассчитывается с помощью слежения за связью цены актива и количества покупателей и продавцов в соответствующем рынке.
Due to the sheer volume and complexity of UNICEF engagements with CSOs, as well as the organization's limited capacity for tracking CSO partnerships across countries and programme areas, it is impossible to precisely gauge the total number of CSO partners at any level. По причине объема и многообразия контактов ЮНИСЕФ с ОГО, а также из-за того, что организация не всегда в состоянии вести мониторинг партнерских отношений с ОГО в различных странах и программных областях, точно установить общее число партнеров из числа ОГО на том или ином уровне невозможно.
Enter the item number, tracking dimension, and any optional trace criteria to use. Введите код номенклатуры, аналитику отслеживания и любые дополнительные критерии трассировки для использования.
Enter the item number, tracking dimension, and any other relevant trace criteria. Введите код номенклатуры, аналитику отслеживания и любые дополнительные критерии трассировки.
Depending on the item or raw material and how your organization sets up its products, you can trace a combination of the item number and tracking dimension. В зависимости от номенклатуры или сырья и особенностей настройки продуктов в организации можно выполнять трассировку по сочетанию кода номенклатуры и аналитик отслеживания.
According to the massive number of alarm tracking system signals we're receiving, all these cars are stolen. Судя по множеству радиосигналов от антиугонной системы слежения, которые мы получили, все эти машины краденые.
The tracking-related dimensions (batch and serial number) are defined as tracking dimensions. Аналитики, связанные с отслеживанием (партия и серийный номер), определены как аналитики отслеживания.
Activate the serial number dimension in the Tracking dimension groups form for the dimension group. Активируйте аналитику серийного номера в форме Группы аналитик отслеживания для группы аналитик.
An item is batch controlled if the batch number dimension is active on the item's tracking dimension group. Номенклатура контролируется по партиям, если аналитика номера партии активна в группе аналитик отслеживания номенклатуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !