Beispiele für die Verwendung von "trading activity" im Englischen mit Übersetzung "торговая деятельность"
where ActivTrades determines that the negative balance is unrelated to the trading activity.
где ActivTrades определяет, что отрицательное сальдо не имеет отношения к торговой деятельности.
Your FxPro Personal Trader’s Dashboard “My Dashboard” allows you to monitor and analyse your trading activity.
Личная панель трейдера "My Dashboard» позволяет контролировать и анализировать Вашу торговую деятельность.
If scalping or any other unauthorized trading activity is performed on the Online Trading System, automated or manual.
В случае применения скальпирования или других запрещенных видов торговой деятельности в Системе онлайн-торговли, в автоматическом или ручном режиме.
Choosing the lot size which suits you best as a trader means you have full control of your trading activity.
Возможность выбора объема лота, которая подходит именно Вам, означает возможность полного контроля Вашей торговой деятельности.
Monitor and analyse your trading activity with key features including your trading statistics, positions aggregating, trade allocation and your trading history.
Мониторинг и анализ торговой деятельности с ключевыми функциями: суммарная позиция, спектр торговли и ваша торговая история.
Forex trading activity reaches its maximum level when the New York trading hours opens and US banks begin to work, and European dealers return after their lunch break.
Самые оживлённые операции на Форекс начинаются с открытием Нью-Йоркской сессии. В это время работы Forex начинают свою торговую деятельность банки США, а также возвращаются после обеденного перерыва европейские дилеры.
• Information about your transactions with the partners of RoboForex and us as well as information that we exchanged, such as account balances, our answers to your questions, you trading activity.
•информация о сделках, проводимых с партнёрами нашей компании и нами, а также сведения, которыми мы обменивались, такими как: остатки на счетах, наши ответы на вопросы, статистика вашей торговой деятельности;
A great deal of trading activity in financial markets is privately profitable but wasteful in the aggregate, since it involves a shuffling of net returns with no discernible effect on production or economic growth.
Многие направления торговой деятельности на финансовых рынках выгодны, но в совокупности эта деятельность убыточна, поскольку перетасовывает прибыль без заметного эффекта на производство или экономический рост.
Transparency was essential in order to reduce information costs, but it was beyond the ideology to recognize that information imperfections might be so deep as to be unfixable, and that some forms of trading activity, however transparent, might be socially useless.
Однако признание того, что недостатки информации могут быть настолько глубокими, что их невозможно исправить, не соответствует идеологии, как и то, что некоторые формы торговой деятельности, насколько прозрачными они бы ни были, являются бесполезными с социальной точки зрения.
The basis for such investigations will be dependent on the specific case, but could include (but is not limited to) verification of the member's registration details, such as the name, address and age, verification of the member's financial transactions, and verification of the member's trading activity.
Такое расследование будет зависеть от конкретного случая, но может включать в себя (кроме прочего) проверку регистрационных деталей пользователей, таких как имя, адрес и возраст, проверку финансовых операций пользователя и проверку торговой деятельности пользователя.
These include higher capital ratios for systemically important banks, stricter supervision, limits on trading activity, pre-designated resolution and recovery plans, and taxes aimed not at "getting our money back," but at internalizing externalities - that is, making those at fault pay the social costs of their behavior - and creating better incentives.
К ним относятся более высокие требования к уровню ликвидности для системообразующих банков, более строгий контроль, ограничения на торговую деятельность, предварительно разработанные решения и планы по восстановлению, а также налоги, направленные не на "возврат наших денег", а на интернализацию внешних последствий экономической деятельности - то есть, заставляя виноватых оплачивать социальные издержки своего поведения - а также создание более эффективных стимулов.
Built-in reports on all trading activities
Встроенная система отчетов по всей торговой деятельности;
After this, the trading activities can be managed with keyboard.
После этого можно управлять торговой деятельностью при помощи клавиатуры.
This window provides information and allows control over trading activities, such as:
Данное окно предоставляет информацию и позволяет контролировать торговую деятельность, такую как:
This window allows the control over trading activities, such as 'Positions', 'Orders' and 'Deals'.
Данное окно позволяет контролировать торговую деятельность через соответствующие вкладки: 'Positions' (Позиции), 'Orders' (Ордера), 'Deals' (Сделки).
Expert Advisors in the terminal are programs allowing to automate analytical and trading activities.
Советниками в терминале называются программы, позволяющие автоматизировать аналитическую и торговую деятельность.
We keep deposits only to maintain margins supporting the trading account and trading activities.
Мы держим депозиты только для обеспечения маржи, поддерживая торговый счет и торговую деятельность.
Expert Advisors — mechanical trading systems that allow complete automation of analytical and trading activities;
Советники — механические торговые системы, позволяющие полностью автоматизировать аналитико-торговую деятельность;
In addition, electronic commerce plays a part in reducing the expense of international trading activities.
Кроме того, она играет важную роль в сокращении расходов на международную торговую деятельность.
To control one's trading activities more precisely, one can enable the "Show Ask line" parameter.
Чтобы более точно контролировать свою торговую деятельность, можно включить параметр "Показывать линию Ask".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung