Beispiele für die Verwendung von "traditions" im Englischen

<>
Fog, boredom, and eternal traditions. Туман, сплин и незыблемые традиции.
Historical traditions also play a role. Исторические традиции также играют важную роль.
But traditions can also be created. Но традиции можно и создавать.
Old societies have customs and traditions; У старых обществ есть обычаи и традиции;
We must keep up the family traditions. Нам нужно поддерживать семейные традиции.
They are wiping out traditions and practices. Сметая с лица земли земли местную традицию и практику.
How, then, can one respect both traditions? Но как примирить две традиции?
conservatives, indeed, are well known for inventing traditions. более того, консерваторы хорошо известны за создание традиций.
And this is about good taste, good traditions. Все говорит о хорошем вкусе, хороших традициях.
Humor relies on the traditions of a society. Корни юмора в традициях общества.
population size, sports traditions, sports policy, and level of development. численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития.
Conservatives, on the other hand, speak for institutions and traditions. Консерваторы, с другой стороны, стоят на стороне уставов и традиций.
Do any of these traditions include getting to the point? Какие-нибудь из этих традиций включают в себя разговоры по существу?
National traditions are the second important factor in Olympic success. Национальные традиции являются вторым важным фактором олимпийской успешности.
Many local traditions have fallen into decay in recent years. В последние годы многие местные традиции стали забываться.
The West keeps destroying its own traditions, including its religions. Запад продолжает разрушать собственные традиции, в том числе свои религии.
Jagger paid proper respect to Cuba’s own ecstatic musical traditions. Джаггер отдал дань уважения собственным кубинским традициям музыкального экстаза.
As Europeans, we identify deeply with our nations, traditions, and histories. Как европейцы, мы глубоко себя отождествляем с нашими народами, традициями и историей.
Why can't we mix a couple of colombian traditions in? Почему мы не можем примешать парочку колумбийских традиций?
And there, for the first time, I encountered the other religious traditions: И там я впервые в жизни реально увидела другие религиозные традиции:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.