Beispiele für die Verwendung von "treated" im Englischen mit Übersetzung "обращаться"
Übersetzungen:
alle2255
лечить511
обращаться345
относиться344
рассматривать232
обрабатывать85
обработанный43
поступать17
угощаться15
трактовать6
перерабатывать2
пролечивать2
подлечивать1
побаловать себя1
andere Übersetzungen651
That said, they should be treated with proportionality.
Тем не менее с ними следует обращаться соразмерно.
"We get treated like criminals," Mr. Orozco said.
"С нами обращаются как с преступниками", - говорит г-н Ороско.
Pink-faced aliens who treated us like animals.
Краснокожие пришельцы обращались с нами как с животными.
We treated him in the politest manner possible.
Мы обращались с ним в самой вежливой форме, какая возможна.
Cully, do you enjoy being treated like a clown?
Калли, тебе нравится, что с тобой обращаются, как с клоуном?
I don't appreciate being treated like a criminal.
Я не понимаю, почему со мной обращаются, как с преступницей.
The Iranian pilot was also treated brutally and inhumanely.
Иранский лоцман также стал жертвой грубого и бесчеловечного обращения.
And I don't appreciate being treated like a criminal.
И мне не нравится, что со мной обращаются, как с преступницей.
She was indignant at the way she had been treated.
Он высказал негодование тем, как с нею обращались.
a. Employees must be treated with reasonable dignity and decency.
а) к работникам следует относиться с уважением и обращаться с ними вежливо;
So real parliaments and sham parliaments are treated as equals.
Таким образом, с реальными и фиктивными парламентами обращаются как с равными.
Miss Woodruff would be kindly treated and helped, I assure you.
С мисс Вудрофф там будут хорошо обращаться и помогут ей, я уверяю вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung