Sentence examples of "triangular prism" in English
Would you like to tell us what formula you would use to find the volume of a triangular prism?
Не хотите нам сказать, какую формулу вы бы использовали, чтобы найти объем трёхгранной призмы?
Among modern technology fans a popular topic is augmented reality, lately seen primarily through the prism of special glasses.
Популярную среди поклонников современных технологий тему дополненной реальности в последнее время принято воспринимать в основном через призму специальных очков.
This is followed by a period when the price consolidates, moving sideways and gradually making lower highs and higher lows – this creates the triangular flag shape known as a pennant.
Затем следует период консолидации, когда цена колеблется в постепенно сужающемся диапазоне, формируя каждый раз все более низкие максимумы и все более высокие минимумы – на графике образуется треугольник, напоминающий вымпел.
According to a survey carried out by the Cloud Security Alliance, a trade body, some 10 per cent of non-US members cancelled plans to use a US-based cloud provider after revelations about the US Prism data mining programme.
Согласно исследованию, проведенному торговой ассоциацией Cloud Security Alliance, около 10 процентов ее неамериканских участников отказались от планов использовать услуги находящегося в США облачного провайдера после разоблачения американской программы для интеллектуального анализа данных Prism.
Even before the Federal Reserve’s monetary policy decision last week hit the wires, the USD/JPY was mired in a triangular range that served to contain the pair from breaking out substantially.
Даже перед тем, как стало известно решение ФРС по кредитно-денежной политике на прошлой неделе пара USD/JPY не выходила за рамки треугольного диапазона, который не дал паре сделать значительный прорыв.
Her new album, "Prism," debuted at No. 1 this week.
Ее новый альбом Prism дебютировал на первом месте на этой неделе.
They occur just after a sharp drop in price and resemble a triangular flag as the price moves sideways, making gradually lower highs and higher lows.
Медвежий вымпел образуется сразу же после резкого падения цены, когда колебания вверх и вниз приобретают форму треугольного флажка, постепенно формируя все более низкие максимумы и более высокие минимумы.
Though the start of the week is relatively devoid of economic data, things will pick up for the pair by midweek. Wednesday will bring PPI and building permits data, as well as the minutes from the most recent FOMC meeting, which are likely to reiterate the bank’s hawkish views, especially viewed the prism of the subsequent January NFP report.
Хотя в начале недели практически нет экономических данных, к среде ситуация для пары обострится, когда будут опубликованы данные PPI (индекса цен производителей) и разрешений на строительство, а также выйдет протокол последнего заседания FOMC, который, вероятно, повторит «ястребиный» настрой банка, особенно если смотреть его под призмой последующего январского отчета NFP.
A pennant pattern is also a continuation pattern that consists of three main elements: a strong up or downtrend (the pole of the pattern), the pennant shape (which is characterised by converging trendlines forming a triangular shape) and then a continuation of the original trend.
Вымпел также является фигурой продолжения, которую составляют три основных элемента: сильное движение цены вверх или вниз (флагшток фигуры), сам вымпел (колебания цены в сужающемся коридоре образуют треугольник), а затем продолжение первоначального тренда.
When Iran was seen in the Arab and Muslim Worlds through the prism of U.S. and Israeli practices, it won.
Когда арабский и мусульманский мир воспринимал Иран через призму действий США и Израиля, Иран одерживал победу.
Bullish pennants occur just after a sharp rise in price and resemble a triangular flag as the price moves sideways, making gradually lower highs and higher lows.
Бычьи вымпелы образуются непосредственно после резкого подъема цены и имеют форму треугольного флажка, образуемого колебаниями цены вверх и вниз с каждый раз более низкими максимумами и более высокими минимумами.
China's modern view of foreigners and their intentions is necessarily refracted through the prism of such history.
Отношение к иностранцам и их намерениям в современном Китае преломляется через призму такой истории.
A pennant is a triangular continuation pattern formed after a strong price movement.
Фигура вымпел представляет собой треугольную фигуру продолжения, которая образуется после сильного движения цены на графике.
But what if common European institutions are not viewed through the prism of national institutions?
Но что если не смотреть на общеевропейские структуры через призму национальных?
The triangular pennant itself is usually very small in relation to the size of the overall uptrend so this pattern can be hard to spot.
Треугольный вымпел обычно имеет очень маленький размер по сравнению с общей длиной восходящего тренда, и поэтому его бывает трудно выявить на первый взгляд.
Israel and Palestine have become, he said, the hopeless and bloody prism through which American diplomacy often seems to see the world.
Израиль и Палестина, сказал он, стали безнадежной и кровавой призмой, через которую американская дипломатия, кажется, часто смотрит на мир.
From a bullish perspective we are watching a possible breakout from a potential triangular structure.
С точки зрения быков, мы ожидаем потенциального прорыва из потенциальной структуры «треугольник».
Indeed, for the past seven years America's foreign policy seems to have been conducted entirely through the prism of the "war on terror" and the Iraq war.
Действительно, последние семь лет внешняя политика Америки проводилась сугубо через призму "войны против террора" и Иракской войны.
For a long position we would like to see price establish itself above the 4300 level, which would be the upper resistance level of the triangular structure.
Для покупки мы бы хотели увидеть закрепление цены над отметкой 4300, которая стала бы верхним уровнем сопротивления модели треугольник.
They, too, see the world through a prism that makes America continue to appear essential, but no longer preeminent.
Они тоже смотрят на мир через призму, которая продолжает показывать Америку существенной, но больше не обладающей неоспоримым превосходством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert