Beispiele für die Verwendung von "tripwires" im Englischen

<>
There are tripwires on every tree for 50 yards. На деревьях через каждые 50 метров - растяжки.
Don't forget the tripwire knot. Не забудьте про проволочную растяжку.
You sure it wasnae a tripwire? Ты уверен, что это не растяжка?
Don't let it hit the tripwire! Не подпускай ее к растяжке!
“But it would build a pretty robust tripwire. — Однако это станет довольно эффективной растяжкой.
So either one of them could have set up the tripwire. Так что любой из них мог соорудить эту растяжку.
If it had been a tripwire, we wouldn't be having this conversation right now. Если бы это была растяжка, мы бы с тобой сейчас не говорили.
I entered the room and stepped through that tripwire, which is rigged to that thing. Я зашёл в комнату и зацепил растяжку, которая крепилась к это штуке.
According to these experts, it was not a viable option to use tripwires this way and anti-vehicle mines equipped with such mechanisms should be regarded as anti-personnel mines. По мнению этих экспертов, использовать взрыватели такого типа на противотранспортных минах нефункционально, и противотранспортные мины, оснащенные такими механизмами, следует рассматривать как противопехотные мины.
In fact, there are so many potential tripwires that it is impossible to predict which precisely could set off a chain of events that could escalate into outright military confrontation. На самом деле существует такое количество потенциальных спусковых крючков, что сейчас невозможно предсказать, который из них может запустить цепь реакций, способных привести к открытой военной конфронтации.
The use of tripwires as fusing mechanisms on anti-vehicle mines was not considered to be common practice and several experts indicated that such systems should be removed from arsenals, as was being done. Было выражено мнение о том, что применение взрывателей натяжного типа в качестве механизмов приведения в действие противотранспортных мин не является общей практикой, и несколько экспертов указали, что такие системы следует изъять из арсеналов, что и делается.
It was understood that particular attention should be given to anti-vehicle mines which can be detonated by a person, including those equipped with low-pressure fuses, tripwires, breakwires and tilt rods and that further research regarding Article 2 point 3 is needed. Подразумевалось, что особое внимание следует уделить противотранспортным минам, взрыв которых может быть вызван человеком, в том числе минам, оснащенным высокочувствительными взрывателями нажимного, натяжного или обрывного действия и взрывателями со штыревым датчиком, и что необходимо провести дополнительное исследование в связи с формулировками пункта 3 статьи 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.