Beispiele für die Verwendung von "twin-head disperser" im Englischen

<>
of course, the Russians would have rubbed their hands in jubilation and secretly celebrated the twin brothers at the head of the Polish state. русские, конечно же, будут потирать руки от удовольствия и возблагодарят судьбу, за то, как братья-близнецы управляют польским государством.
Live in my head and attach herself like a conjoined twin. Залезть в мою голову и прикрепить к ней свою как у сиамских близнецов.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
The twin brothers are as like as two peas. Братья-близнецы — как две капли воды.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Does your head hurt? У вас болит голова?
His wife gave birth to twin boys. Его жена родила близнецов.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago. Это решение усугубило болезненные воспоминания матери из Перта Джун Кортин, которая потеряла своих 39-летних дочерей-близнецов Джейн и Дженни в теракте, осуществленном Патеком и его сообщниками почти десять лет назад.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
I'd like a twin room. Я бы хотел номер с двумя кроватями.
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
My booking was for a twin room. Я бронировал номер с двумя кроватями.
She put her head out of the window. Она высунула голову в окно.
Six weeks later, its twin, Viking 2, landed, a bit farther north, on the opposite side of Mars. Спустя шесть недель на противоположной стороне Марса, но чуть севернее сел его близнец «Викинг-2».
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head. В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
NASA has been filling in previously vague pictures of the outer solar system with the results of three planetary missions: the twin Voyager spacecraft, launched in 1977; the Galileo mission to Jupiter in the 1990s; and Cassini, which has been investigating the Saturn system since 2004. НАСА старается сделать более отчетливой картину внешней Солнечной системы, на протяжении долгих лет остававшейся неясной, с помощью данных, собранных тремя миссиями: космических кораблей-близнецов Voyager, отправленных в 1977 году, миссии Galileo к Юпитеру и миссии «Кассини» (Cassini), исследующей систему Сатурна с 2004 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.