Beispiele für die Verwendung von "two-point landing" im Englischen
As concerns the proposal by Japan seeking to improve the comfort in handling the buckle and tongue, to enable the use of the webbing sensitive retractor, and to enable a rear facing CRS installed in vehicle seats with two point safety-belts, the expert from Japan introduced informal documents Nos. 10 and 11.
Что касается предложения Японии, направленного на обеспечение более удобного функционирования пряжки и язычка ремня безопасности, с тем чтобы можно было использовать решетчатое втягивающее устройство и устанавливать обращенные назад ДУС с двумя креплениями ремней безопасности на сиденьях транспортных средств, то эксперт от Японии представил неофициальные документы № 10 и 11.
The baron invited me to use his grounds as a drop point and landing strip.
Барон сам предложил мне принимать парашютистов и самолеты на его угодьях.
Two factors point to a possible turning of the tide.
Два фактора говорят о возможном повороте событий.
One thing their attack can’t do, the two researchers point out, is cause the gun to fire unexpectedly.
Хакеры отмечают, что в результате своей атаки они не могут заставить винтовку стрелять неожиданно.
It could be that she lay dead for more than two days, but the point is this.
Возможно что она лежала мёртвой более двух дней, но суть не в этом.
I will check in with you every two hours, at which point you can give me whatever drug tests that you want.
Я буду встречаться с вами каждые два часа, чтобы вы смогли провести со мной любые тесты на наркотики, какие захотите.
If you look right here at the two red arrows, they point to the toughness values for the draglines of nephila clavipes and araneus diadematus.
Взгляните на две красные стрелочки, она указывают на уровни прочности для nephila clavipes и araneus diadematus .
Each deceleration episode lasted for about two months, at which point the correction in equity prices began to reverse.
Каждый из этих случаев торможения длился около двух месяцев, после чего процесс коррекции на фондовых рынках разворачивался вспять.
Two plugs on a cable point toward the RCA jacks on the Xbox 360 Audio Adapter.
Две заглушки на кабеле указывают на разъемы RCA аудиоадаптера Xbox 360.
What has been happening in Lebanon over the past two years is a case in point.
Здесь стоит привести пример событий в Ливане на протяжении двух последних лет.
The final deadline for signing the treaty was only two weeks away at that point, and I thought for sure it would be another humiliation for Obama.
На тот момент окончательный срок для подписания договора истекал через две недели, и я был уверен, что это окажется еще одним унижением Обамы.
If each question is assigned two points, the maximum point total in each result group would be ten.
Если каждому вопроса назначено два балла, максимальная сумма баллов в каждой группе результатов будет равна десяти.
For a time, tensions between the two countries rose to the point that France announced the postponement of the "Blaesheim talks," a regular exchange of views by French and German leaders on European issues that began in 2001.
Однажды напряженность в отношениях между двумя странами возросла до такой степени, что Франция объявила о переносе "блесхаймских консультаций "- регулярного обмена мнениями между лидерами Франции и Германии по европейским вопросам, начавшегося в 2001 году.
The old standoff between the two nations is beside the point to ordinary people; they desire a closer relationship with the US, where many of their families and friends live.
Застарелая вражда между двумя странами не имеет никакого смысла для простых кубинцев, которые желают сближения с Соединенными Штатами, где у многих живут родные и друзья.
In December 2007, the Committee received copies of three requests for de-listing, submitted by one individual and two entities, from the Focal Point for De-listing, in accordance with paragraph 6 (b) of the annex to resolution 1730 (2006).
В декабре 2007 года Комитет получил от Контактного центра по исключению из перечня, учрежденного в соответствии с пунктом 6 (b) приложения к резолюции 1730 (2006), копии трех просьб об исключении из перечня, представленные одним физическим и двумя юридическими лицами.
We spent the last day brainstorming a schedule or timeline that we would need to solve the EDL problem and get it to the point that it would be usable for landing humans on Mars.
В последний день мы в срочном порядке разработали график для решения проблемы входа, снижения и посадки, чтобы довести работу до конца и обеспечить высадку человека на Марсе.
When a purchase price is divided by the target potency value, the resulting absolute value might have more than two digits following the decimal point.
Если цена покупки делится на целевое значение концентрации, полученное абсолютное значение может иметь более двух цифр после запятой.
By default, purchase prices have two digits following the decimal point.
По умолчанию цены покупки имеют две цифры после запятой.
How did relations between two NATO allies reach such a low point?
Как отношения между двумя союзниками по НАТО достигли столь низкого уровня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung