Beispiele für die Verwendung von "two-way" im Englischen
If a proverbial Martian were watching the flow of electrons between East Asia and North America, he would probably notice robust two-way traffic.
Если бы воображаемые марсиане наблюдали за потоком электронов между Восточной Азией и Северной Америкой, они бы, вероятно, увидели четкое двухстороннее движение.
China’s effort to develop more evenly, despite the permanent in-built advantages of the coast, takes the form of two-way traffic in capital and labor between coastal and interior regions.
Усилия Китая по более равномерному развитию, несмотря на постоянные изначально присущие преимущества побережья, принимают форму двухстороннего движения капитала и рабочей силы между прибрежными и внутренними регионами.
Two-way – Matching compares the invoice and purchase order.
Двухстороннее — при сопоставлении сравниваются накладная и заказ на покупку.
Invoice matching policies for two-way and three-way matching
Политики сопоставления накладных для двухстороннего и трехстороннего сопоставления
Two-way, price totals matching and net unit price matching
Двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу
Invoice matching: Two-way and three-way line matching policy
Сопоставление накладных: политика проверки двухстороннего и трехстороннего соответствия строк
The website worked brilliantly as a two-way street of communication.
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
But Somalia soon demonstrated that quagmires can be a two-way street.
Однако вскоре стало ясно, что риск может быть взаимным.
It is recommended as a best practice to use two-way connection agreements.
Рекомендуется использование двухсторонних соглашений о подключении.
Set up two-way and three-way matching policies in the Matching policy form.
Настройка политик двухстороннего и трехстороннего сопоставления в форме Политика проверки соответствия.
So he actually streams two-way audio and video between any two smart devices.
Он посылает видео и аудио в обе стороны между двух смартфонов.
Ken sets the matching policy at the legal entity level to Two-way matching.
Ken настраивает политику проверки соответствия на уровне компании на Двухстороннее сопоставление.
Two-way matching and three-way matching always match price information by the unit price.
Двухстороннее и трехстороннее сопоставление всегда сопоставляют информацию о ценах по цене единицы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung