Beispiele für die Verwendung von "uncomfortable" im Englischen

<>
No, it's rude to silently sulk through dinner and make them feel uncomfortable because they know we're fighting and we're pretending we're not fighting. Нет, невежливо молча дуться весь ужин и заставлять их чувствовать себя неловко из-за того, что они знают, что мы в ссоре, а мы притворяемся, что мы не в ссоре.
Don't be too uncomfortable with me. Прошу вас, не чувствуйте себя неловко.
We'd be pretty uncomfortable. Нам было бы довольно не комфортно.
These images are powerful and uncomfortable. Это очень сильные, вызывающие дискомфорт фотографии.
Are we uncomfortable with this image? Испытываем ли мы неловкость в обществе такого человека?
It making me and others uncomfortable. Это ставит меня и других в щекотливое положение.
It's uncomfortable to not believe things. Не верить во что-то для нас не удобно.
It's uncomfortable, but it's adaptive. Она не комфортна, но адаптивна.
My family were very uncomfortable about it. Моей семье это очень не нравилось.
These polarized positions reflect an uncomfortable reality. Эти находящиеся на разных полюсах отношения отражают неприятную реальность.
Will, you are making my scone uncomfortable. Уилл, ты смущаешь мою булочку.
I hope your journey was not uncomfortable. Надеюсь, твоя поездка была не дискомфортной.
I'm not gonna make my son uncomfortable. Я не заставлю своего сына чувствовать неудобство.
Even if they make the other person uncomfortable. Даже если они ставят человека не в лучшее положение.
But reference to "talks" makes the West uncomfortable. Но упоминание о "переговорах" вызывает у Запада дискомфорт.
In other words, not knowing is cognitively uncomfortable. Иными словами, незнание создает когнитивный дискомфорт.
A relationship on Facebook is making me uncomfortable. Отношения на Facebook доставляют мне неудобства.
And one reason is that prioritization is incredibly uncomfortable. И одна их причин в том, что это чрезвычайно неприятный процесс.
So you feel uncomfortable if you don't suffer. И вы чувствуете неудобство, если вы не страдаете.
It was the most uncomfortable night of my life. Это была самая ужасная ночь в моей жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.