Beispiele für die Verwendung von "upper - and lowercase" im Englischen
A good password should contain a mix of capital and lowercase letters, numbers, and symbols.
Надёжный пароль должен содержать заглавные и строчные буквы, цифры и специальные символы.
The management guides FY15 production at 1.63-1.71 mln oz (+4% YoY and -1% YoY - at the upper and lower ends of the range).
Менеджмент прогнозирует производство по итогам 2015 года на уровне 1,63-1,71 млн унций (+4% г/г и -1% г/г по нижней и верхней границам).
If you see a message letting you know the password you entered isn't strong enough, try mixing together uppercase and lowercase letters.
Если вы увидите сообщение о том, что введенный пароль оказался недостаточно надежным, попробуйте использовать сочетания заглавных и строчных букв.
The price breaks the upper and lower bands less often, giving less, but more reliable signals.
Цена реже прорывает верхнюю и нижнюю полосы, давая вам меньше сигналов, но каждый из них при этом оказывается более достоверным.
•... ranging is when the price is trading between an upper and lower boundary.
•... на флэтовом рынке цена торгуется между верхней и нижней границами;
A key is a string of up to 100 characters; allowed characters are uppercase and lowercase letters, numerals, and the underscore.
Ключ — это строка, содержащая до 100 символов. Разрешенные символы: буквы верхнего и нижнего регистров, цифры и нижнее подчеркивание.
In the chart below, the indicator has a setting of 10, you can see the price breaking the upper and lower bands more often:
На следующем графике значение установлено равным 10 – вы можете видеть более частые прорывы ценой верхней и нижней полос:
MATCH does not distinguish between uppercase and lowercase letters when matching text values.
Функция ПОИСКПОЗ не различает регистры при сопоставлении текста.
When the price is moving in a range, an oscillating indicator helps to determine the upper and lower boundaries of that range by showing whether something is overbought or oversold.
Когда цена движется в канале, осциллятор помогает определить верхнюю и нижнюю границы это канала, сигнализируя о перекупленности или перепроданности.
Items containing bobby, BOBBY, BoBby, or any other combination of uppercase and lowercase letters.
Элементы, содержащие ivan, IVAN, IvAn или любое другое сочетание строчных и прописных букв.
Besides, the chart can be zoomed precisely by defining of upper and lower borders in the Charts Setup window with the "Scale fix" option.
Кроме того, в окне свойств графика при помощи опции "Фиксировать масштаб" можно задать точный масштаб, определив верхнюю и нижнюю границы.
Use strong passwords that combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols.
Используйте надежные пароли, состоящие из букв в верхнем и нижнем регистре, цифр и символов.
Envelopes define the upper and the lower margins of the price range.
Envelopes определяют верхние и нижние границы нормального диапазона колебаний цен бумаги.
It's a good idea to use strong passwords that are at least eight characters long, and combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols.
Лучше использовать надежные пароли, состоящие из сочетания прописных и строчных букв, цифр и знаков. Не рекомендуется задавать пароли, длина которых меньше восьми символов.
Using a smaller number of periods makes it more reactive and results in a choppier upper and lower bands.
Использование меньшего количества периодов заставляет индикатор быстрее реагировать на изменения, в результате чего верхняя и нижняя полосы становятся менее ровными.
You can create up to 800 custom words or phrases in any combination of uppercase and lowercase letters.
Вы можете создать до 800 пользовательских слов или выражений в любом сочетании строчных и заглавных букв.
The upper and lower bands represent levels where the price is considered relatively high or low compared to its recent moving average.
Верхняя и нижняя полосы представляют собой уровни, на которых цена может считаться достаточно высокой или достаточно низкой по отношению к скользящему среднему за последнее время.
However, in the list of email address templates in the policy, the EAC shows the value SMTP (bold and uppercase) for the primary address, and smtp (not bold and lowercase) for proxy addresses.
Однако в списке шаблонов электронных адресов для политики в Центре администрирования Exchange для основного адреса отображается значение SMTP (полужирное и в верхнем регистре), а для прокси-адресов — значение smtp (обычное начертание в нижнем регистре).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung