Beispiele für die Verwendung von "venom hemolysis" im Englischen
Her venom was that of a spurned lover.
Ее ненависть была не чем иным, как злостью отвергнутой возлюбленной.
Even if that's the case, there's embolization and hemolysis.
Даже если это так, есть эмболизация и гемолиз.
Should snake venom swell your limbs to bursting, should spider poison cause your brain to explode, should your bodily fluids slowly drain out through pustulent sores, none of this is enough.
Если яд змеи раздует твои органы, яд паука заставит твой мозг взорваться, если твоя кровь медленно вытечет через раны, ничего из этого не достаточно.
We are in a snake pit, surrounded by venom and smiling vipers, and our son pleads ignorance?
Мы в змеином гнезде, кругом яд и улыбающиеся гадюки, а наш сын высказывает "неосведомленность"?
Our cinders in a poison rainbow over London and every drawn breath turned into venom.
Наш пепел в ядовитой радуге над Лондоном, и каждый вздох превратился в яд.
Must have been a fast-acting venom if it prevented the victim from escaping the rotunda.
Наверное, это был быстродействующий яд, раз жертва даже не успела выбежать из ротонды.
With modern technology, Anthrax, botulism, bubonic plague, even cobra venom all he strong weaponizing potential.
Современные технологии - сибирская язва, ботулизм, бубонная чума, даже яд кобры, с его несомненным военным потенциалом.
And a reservoir tip filled with Greek fire and basilisk venom.
А в наконечнике Греческий огонь и яд Василиска.
And everyone knows a snake can't be poisoned by its own venom.
Все знают, змея не может отравиться собственным ядом.
Injects its victims with a venom that stimulates the hypothalamus, causing hallucinations and paranoia.
Впрыскивает жертве яд, который стимулирует гипоталамус, вызывая галлюцинации и паранойю.
One of the earliest carnivores, we now know Dilophosaurus is actually poisonous, spitting its venom at its prey, causing blindness and eventually paralysis, allowing the carnivore to eat at its leisure.
Одни из первых представителей семейства плотоядных, мы знаем, что диплодоки ядовитые животные, выделяя яд, они вызывают кровотечение и паралич конечностей, что позволяет ему доедать пищу не спеша.
I mean, Derek said that a snake can't be poisoned by its own venom, right?
Ведь Дерек сказал, что змея не может отравиться своим ядом, верно?
You know, it says here that Mistress Venom works in a bondage club somewhere in Dungeon Alley, but it doesn't say which one.
Здесь написано, что мадам Веном Работает в садо-мазо клубе, расположенном где-то на Аллее ночных бабочек, Но не написано в каком именно.
Venom takes four days to kick in, heart's vulnerable, hits that first, and a day later sets off the ascending paralysis.
Яду понадобилось 4-е дня, чтобы вломится внутрь, сердце - уязвимое место, первый удар пришёлся на него, и ещё днём позже, начался восходящий паралич.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung