Beispiele für die Verwendung von "vents" im Englischen mit Übersetzung "вентиляционный"

<>
Two air vents on the roof Два вентиляционных хода на крыше
Go in through the air conditioning vents. Проникнете по вентиляционным шахтам.
There are five air vents in this room. В этой комнате пять вентиляционных отверстий.
Berths shall not be directly underneath air vents. Койки не должны находиться непосредственно под вентиляционными отверстиями.
This may block the vents and cause your console to overheat. Они могут перекрыть вентиляционные отверстия и привести к перегреву консоли.
Either console may feel hot around the vents, but this is normal. Поверхность вокруг вентиляционных отверстий консоли могут нагреваться, это нормально.
Hatches and vents will open, and the scrubbers reverse, pulling in outside air. Люки и вентиляционные отверстия откроются, очистители будут крутиться в другую сторону, впустив воздух снаружи.
If this nerve toxin is released, it could seep into the building's vents. Если этот нейротоксин распространится, то может проникнуть в вентиляционные трубы здания.
An object on the top right of the console may block its heat vents. Предмет на правой верхней части консоли может перекрыть вентиляционные отверстия.
Full sensors at all entrances, and exterior air vents fitted with steel micro mesh. Все окна защитим датчиками, а вентиляционные отверстия сеткой из стальной микрофибры.
Keep the area around your sensor free from clutter, and don't cover the vents. Следите за тем, чтобы вокруг сенсора оставалось свободное пространство, а также не закрывайте вентиляционные отверстия.
Find the small orange circle behind the vents on the left side of the console. Найдите маленький оранжевый круг за вентиляционными отверстиями на левой стороне консоли.
Whereas, you and I have the ability to turn ourselves into vapors and infiltrate via the air vents. В таком случае, мы могли бы проникнуть внутрь через вентиляционное отверстие.
They used to make me crawl into the air vents, under houses just because I was the smallest one. Меня заставляли карабкаться в вентиляционные шахты, забираться под дома просто потому, что я самая маленькая.
We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors. There's people screaming. Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат.
This includes the general ventilation of rooms, where air is released to the outside environment via windows, doors, vents and similar openings. К ним относятся выбросы в результате общей вентиляции в помещениях, из которых воздух поступает в окружающую среду через окна, двери, вентиляционные и аналогичные отверстия.
the loading space shall be provided with vents or ventilating valves if there is any risk of a dangerous excess pressure arising therein. в грузовом пространстве должны иметься вентиляционные щели или вентиляционные клапаны, если существует какой-либо риск опасного повышения в нем давления.
This special provision, which permits the existence of vents and of controlled ventilation valves, is widely assigned to many substances in Part 3. Это специальное положение, которое разрешает наличие вентиляционных устройств и автоматических вакуумных клапанов, указано для многих веществ в части 3.
This is an indication that your console is getting too hot, and you may need to adjust its placement or remove items that may be blocking vents. Это свидетельствует о перегреве консоли. Необходимо правильно расположить консоль, а также устранить предметы, перекрывающие вентиляционные отверстия.
If your console consistently shuts down automatically due to ventilation problems, even after the console is free from clutter and no vents are obstructed, it will need service. Если консоль часто автоматически отключается из-за проблем с вентиляцией (даже когда рядом с ней нет мешающих предметов, а вентиляционные отверстия не закрыты), то консоли требуется ремонт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.