Beispiele für die Verwendung von "void" im Englischen mit Übersetzung "аннулировать"

<>
Void operation for Gift card Аннулирование операции с подарочным сертификатом
Void unposted checks [AX 2012] Аннулирование неразнесенных чеков [AX 2012]
He just agreed to void their prenup. Он согласился аннулировать брачный контракт.
Use this procedure to void a coupon. Эта процедура используется для аннулирования купона.
Void a line item in the transaction. Аннулирование номенклатуру строки в проводке.
This topic describes how to void checks. В этом разделе описывается, как аннулировать чеки.
The ability to void unused gift cards. Возможность аннулировать неиспользуемые подарочные карты.
For your own safety, such actions will void your warranty. По соображениям безопасности такие действия автоматически ведут к аннулированию гарантии.
Void all payment methods that have been applied to the transaction. Аннулирование всех методов платежа, примененных к проводке.
But Crock's death makes his contract void, am I correct? Но смерть Крока аннулирует его контракт, я прав?
You can only void gift cards that have not been used. Можно аннулировать только подарочные карты, которые не были использованы.
If the call center functionality is enabled, you can void gift card transactions. Если функция центра обработки вызовов включена, можно аннулировать проводки по подарочным картам.
Checks that have been voided a value of Void in the Status field. Для аннулированных чеков задается значение Аннулировать в поле Статус.
In the Coupons form, select a coupon in the list, and then click Void. В форме Купоны выберите купон в списке и щелкните Аннулировать.
Oh, and if you're wondering, no, the puke stains will not void this contract. О, и если тебя заинтересует, нет, пятна рвоты не аннулируют этот контракт.
For example, the permissions define whether the staff member can void transactions, perform tender declarations, or override prices. Например, разрешения определяют, может ли сотрудник аннулировать проводки, объявлять тендеры и переопределять цены.
The enhancements include authorization, capture, refund, and void card processes for pay-n-carry transactions and customer orders. Эти усовершенствования касаются авторизации, фиксации данных, возврата средств и аннулирования карт в проводках с предварительной оплатой и клиентских заказах.
The use of any accessory other than the standard Xbox One PSU may damage your console and void your console warranty. Использование нестандартного блока питания с консолью Xbox One может повредить консоль и привести к аннулированию гарантии.
Depending on the definition of "work-for-hire," if you sign away your termination rights, it can void the whole contract. В зависимости от определения "Служебного произведения", подписание отказа от авторских прав может аннулировать весь контракт.
Doing this could present the risk of serious injury or death from electric shock or fire, and it will void your warranty. Это создает риск возникновения короткого замыкания и пожара, которые могут привести к серьезным травмам или смерти. Кроме того, эти действия аннулируют гарантию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.