Beispiele für die Verwendung von "wanting" im Englischen mit Übersetzung "хотеть"
Übersetzungen:
alle19544
хотеть17047
желать811
захотеть800
хотеться420
располагать107
просить105
захотеться79
нуждаться48
желание46
недоставать4
вздуматься3
andere Übersetzungen74
You're dying, wanting to know what happened.
Ты же умираешь от любопытства, так хочешь знать, что же произошло.
He kept calling and wanting to get back together.
Он продолжал звонить и хотел, чтобы мы снова сошлись.
You did say something about wanting to flatten the cat.
Ты что-то говорил о том, что хотел расплющить этого кота.
Hours looking, wanting, turning your target around in your mind.
Часами смотришь, хочешь ее, прокручиваешь в голове.
No, she was pretty clear about wanting to keep her options open.
Нет, она была уверена на этот счет хотела не торопиться с решением.
But that does contribute to people not wanting to share their doodles.
Все это способствует тому, что люди не хотят, чтобы кто-то видел что они рисуют.
You wouldn't be wanting to find yourself on ship's report.
Ты же не хочешь попасть на лист корабельных взысканий.
Came in wanting to order a grapefruit juice, and then starts pounding drinks.
Сначала хотел заказать грейпфрутовый сок, затем начал напиваться.
My phone's been ringing, too, people wanting to buy this company outright.
Мне тоже предлагают, люди в открытую хотят купить эту компанию.
When we do get it, we quickly raise the bar, wanting still more.
Когда мы действительно получаем это, мы быстро поднимаем планку и хотим еще больше.
All across the globe, you have this tendency of men wanting a certificate.
По всему миру вы можете видеть эту тенденцию - мужчины хотят сертификат.
Start scared and end up wanting to be like the Stig, stay down here.
Начинаешь нервничать, и в конце концов перестаешь хотеть быть Стигом, хочется остаться на твердой земле.
Well this has sparked a craze in Japan, because everyone's wanting a masterpiece.
Японцы безумно увлеклись этим, каждый хотел получить произведение искусства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung