Beispiele für die Verwendung von "wants" im Englischen mit Übersetzung "желать"
Übersetzungen:
alle19926
хотеть17047
желать811
захотеть800
хотеться420
располагать107
просить105
захотеться79
нуждаться48
недоставать4
вздуматься3
andere Übersetzungen502
My master wants to borrow some red ink!
Мой господин желает позаимствовать немного "красных чернил"!
Claudia wants this ambassadorship as much as I do.
Клодия желала, что бы я получил ранг посла, так же как и я.
Evelyn made a great zucchini bread, if anybody wants.
Эвелин испекла прекрасный хлеб с цуккини, если кто желает.
No Frenchman wants that more than the ambitious "Sarko" himself.
Но ни один француз не желает этого больше, чем сам честолюбивый "Сарко".
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state.
Президент Палестины Махмуд Аббас отчаянно желает построить функциональное государство.
I think more than anything, she wants me to be happy.
Думаю, больше всего на свете она желает мне счастья.
One should also consider why anyone wants to become a judge.
Нужно также рассматривать мотивы желания стать судьей.
America, they believe, only wants a democracy that suits its interests.
Они считают, что Америка желает только такой демократии, которая отвечает ее интересам.
The challenge, then, lies in avoiding a confrontation that Chávez clearly wants.
Задача, следовательно, заключается в том, чтобы избежать конфронтации, которой так явно желает Чавез.
His party also wants the sacked Supreme Court justices to be restored.
Его партия также желает восстановить в должностях уволенных судей Верховного Суда.
The public wants everything to be fine, in a simple, commonsense way.
Общественность желает, чтобы все было хорошо, с точки зрения элементарного здравого смысла.
Well, showers are stupid girl things that this guy wants no part of.
Девичники - это дурацкая девчачья затея, в которой вот этот парень участвовать совсем не желает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung