Beispiele für die Verwendung von "was ill" im Englischen
I had to decline the invitation because I was ill.
Я должен был отказаться от приглашения, потому что болел.
The West, however, was ill prepared to face the revolutionary challenge from the East.
Однако Запад был плохо подготовлен к столкновению с революционными переменами на Востоке.
Soon after Robin went to war, you remember I was ill?
Вскоре после того, как Робин ушел на войну, помнишь, я была больна?
This was the one thing that kept me going when my dad was ill.
Это единственное, что поддерживало меня, когда болел отец.
My aunt was ill, so it was late when I set off and had to travel in this dreadful weather.
Моя тетка заболела, так что было слишком поздно, когда я отправился, еще и в эту ужасную погоду.
When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице.
Italy’s growth has been slower than Europe’s, with weakening exports, for the past decade, because the country was ill prepared to adjust to the global revolution in information technology and the changing pattern of world trade.
Последние десять лет экономический рост Италии был более медленным, а экспорт снизился, т.к. страна была плохо подготовлена к последствиям всемирной революции в области информационных технологий и к меняющейся модели мировой торговли.
create an entire city where every dog and cat, unless it was ill or dangerous, would be adopted, not killed.
Создать целый город, где каждая собака и кошка если только она не опасна и не больна, нашла бы себе хозяина, а не была убита.
In this regard, he argues that the High Judicial Council and the Supreme Court committed errors in law by calculating his sick leave from the first day he was ill until the last, without taking into account that there had been days in between on which he had been at work.
В этой связи он утверждает, что Высший судебный совет и Верховный суд допустили юридические ошибки: они учли в своих расчетах с первого по последний дни болезни, не приняв во внимание, что в течение этого периода были дни, когда автор был на рабочем месте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung