Beispiele für die Verwendung von "wettest" im Englischen
In 2012 alone, Arctic sea-ice dipped to a new low, as an area larger than the US melted; unprecedented heat waves struck Australia, and other areas; record floods hit China and Japan; and the United Kingdom had its wettest year on record.
Только в 2012 году объем арктического морского льда упал до нового минимума, после того как участок льда, превышающий по размерам территорию США, растаял; в Австралии и других регионах разразилась беспрецедентная жара; Китай и Япония подверглись рекордным наводнениям; а Великобритания пережила свой самый влажный год за всю историю наблюдений.
Well, those transformers can be volatile, particularly in wet weather.
Ну, те трансформаторы могут быть неустойчивыми, особенно в сырую погоду.
So now it says we mix the dry ingredients into the wet.
Тут сказано, что надо смешать сухую смесь с жидкой.
Well, I had to escape the chilly, wet, depressing London weather.
Я хотел сбежать от холодной, сырой и депрессивной лондонской погоды.
The responding officers found a perp trying to dump a corpse into some wet cement in the building's foundation.
Прибывший офицер обнаружил преступника пытающегося сбросить тело в жидкий цемент в фундаменте здания.
This estimate is the result of degradation as well as dry and wet deposition and gaseous exchange with various surfaces.
Данная оценка является результатом деградации, а также сырого и сухого осаждения и газообмена на различных поверхностях.
It produces liquid chlorine, concentrated sulphuric acid, diluted sulphuric acid for use in wet batteries, caustic soda and other chemicals for civilian use.
Эта компания производит жидкий хлор и серную кислоту, как концентрированную, так и пониженной концентрации, которая используется в жидких аккумуляторах, а также каустическую соду и другую бытовую химическую продукцию.
A mean crust thickness of 14 centimetres would yield an incredible 273 kilograms wet weight of cobalt-rich crusts per square metre of seabed.
Средняя толщина корок в 14 см позволяет получать — как бы невероятно это ни казалось — 273 кг сырого веса кобальтоносных корок на квадратный метр морского дна. Е.
These entries include hybrid electric vehicles powered by both a fuel cell and an internal combustion engine with wet batteries, sodium batteries or lithium batteries, transported with the battery (ies) installed.
Эти позиции включают гибридные электромобили, в которых одновременно применяются топливный элемент и двигатель внутреннего сгорания с батареями с жидким электролитом, натриевыми батареями или литиевыми батареями и которые перевозятся вместе с установленной (ыми) батареей (ями) ".
She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley.
Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием "Райская долина".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung