Beispiele für die Verwendung von "wetting action" im Englischen

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
Then my mum and sister came to the realisation and they started wetting themselves, but I had to be rushed to A & E. Тогда к моей маме и сестре пришло то же понимание и они начали хохотать, но меня пришлось срочно везти в отделение неотложной помощи.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
We're wetting the baby's head tonight if you're up for it? Мы обмоем сегодня ножки, если вы не против?
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
You're telling me you're not wetting yourself with love for Boudoir? Хочешь сказать, что не течёшь от любви к Будуар?
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
He's going to make me stop wetting the bed. Он сделает так, чтобы я не мочился в постель.
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
I am currently wetting my pants. А я наложил в штаны.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
Look at him, he's wetting himself. Посмотрите на него, он обоссался.
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
This is even true globally over the past half-century, as one of the most recent scientific studies of actual soil moisture shows: “there is an overall small wetting trend in global soil moisture.” То же самое за последние пятьдесят лет происходило и во всём мире, как показывают результаты одного из последних исследований действительных уровней влажности почв: "во всём мире наблюдается всеобщая тенденция увеличения влажности почвы".
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
The pools went through wetting and drying cycles, forming a concentrated film of organic compounds on the rocks like the ring in a bathtub. Эти водоемы то заполнялись водой, то пересыхали, и там возникала концентрированная пленка из органических веществ, похожая на полоску в грязной ванне.
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
It is recommended that track-side wetting be continuously applied throughout testing. Увлажнение с бокового края испытательной площадки рекомендуется осуществлять непрерывно в течение всего испытания.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
insert after 3rd sentence: “Storage is not required for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid”. После третьего предложения включить следующий текст: «Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.