Beispiele für die Verwendung von "wide band filter" im Englischen

<>
That would require some agreement about appropriate “equilibrium” exchange rates, with a fairly wide band that would allow for uncertainty and permit the market to exert its own discipline. Это потребует заключения некоторых соглашений о необходимости обеспечения «равновесия» обменных курсов с достаточно широкой полосой, которая позволила бы неопределенность и дала бы возможность рынку вводить свою собственную дисциплину.
Such pulses create radio emissions in the very wide frequency band, observed at distances of several thousand kilometres. Такие импульсы порождают радиоизлучение в очень широком диапазоне частот, которое наблюдается на расстояниях в несколько тысяч километров.
Administrators can use this Exchange Management Shell cmdlet to search the message tracking log for information about messages using a wide range of filter criteria. С помощью этого командлета Командная консоль Exchange администраторы могут искать в журнале отслеживания сообщений сведения о сообщениях, используя множество условий фильтрации.
Footways in rural areas should be either established completely independently from the road or separated physically by an elevated kerb, grass band or a wide shoulder. Пешеходные дорожки в сельских районах либо должны быть полностью независимы от дорог, либо должны отделяться от них физически с помощью высокого бордюра, травяной полосы или широкой обочины.
You can filter messages based on a wide variety of conditions and then apply a series of actions to each message. Вы можете фильтровать сообщения на основе различных условий, а затем применять к каждому сообщения последовательность действий.
The edge of the outer sheet shall be covered with a band of plastic material at least 7 mm wide, affixed by the same welding process. Наружный край соединения должен быть покрыт полосой из пластмассы шириной по крайней мере в 7 мм, накладываемой тем же способом спайки.
He belongs to the brass band. Он играет в духовом оркестре.
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
A band of robbers attacked the party. Банда грабителей вломилась на вечеринку.
Instead I use it in reverse: as a filter to exclude potential trades. Вместо этого я использую его наоборот: в качестве фильтра для исключения потенциальных сделок.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010. Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
And now the equity curves with and without the CRTDR < 50% filter: И теперь график эквити с фильтром CRTDR < 50% и без него:
He is a man of wide experience. Он — человек с большим опытом.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
Instead of using it as a signal, what if we use it in reverse as a filter? Вместо того чтобы использовать его в качестве сигнала, что произойдет, если мы будем использовать его в качестве фильтра?
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
The Tap Tap band currently has twenty members. В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
So i've been working on several ways to filter trades based on the equity curve in an effort to reduce the drawdowns. Таким образом, для уменьшения просадок я работал над несколькими способами фильтрации сделок, основанными на графике эквити.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.