Beispiele für die Verwendung von "willis" im Englischen

<>
It's a barrette, Willis. Это заколка, Уиллис.
But what about the chemicals Ducky found on Joe Willis' body? Что насчёт химикатов, которые Даки нашёл на трупе Джо Виллиса?
Bruce Willis walked barefoot through broken glass. Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу.
But if you say that you favor protection from imports, you are painted into a corner with Reed Smoot and Willis C. Но если вы скажете, что вы поддерживаете протекцию от импорта, вас поставят в один ряд с Ридом Смутом и Виллисом С.
I mean, Bruce Willis in "The Sixth Sense," right? Как Брюс Уиллис в "Шестом чувстве".
But if you say that you favor protection from imports, you are painted into a corner with Reed Smoot and Willis C. Hawley, authors of the infamous 1930 US tariff bill. Но если вы скажете, что вы поддерживаете протекцию от импорта, вас поставят в один ряд с Ридом Смутом и Виллисом С. Холи, авторами имеющего дурную репутацию законопроекта о пошлинах США 1930 года.
Reverend Willis used to call it "pray by numbers" Преподобный Уиллис называл это "Пошаговой молитвой"
Mr. Garth Willis, USA NGO “Relief International”, in his presentation entitled «Connectivity in Tajikistan- Integrating Technology into Education» shared the experience of creating the Internet learning centres located in 24 public schools in Tajikistan. Господин Гарт Виллис, неправительственная организация США «Relief International», в своем выступлении «Связность в Таджикистане- интеграция технологии в образование» поделился опытом создания Обучающих Интернет- центров, расположенных в 24 государственных школах Таджикистана.
Demons, aliens, critters 3, something called Bruce Willis surrogates. "зубастиков 3", нечто, называемое суррогатами Брюса Уиллиса.
Detective Inspector Jack Robinson, meet Squadron Leader Willis Jones. Детектив-инспектор Джек Робинсон, познакомьтесь, майор Уиллис Джонс.
This, uh, George Willis, Junior, what's his father do? Этот, мм, Джордж Уиллис, Юниор, чем занимается его отец,?
Willis must have known, that's why he kept the cigarette packet. Уиллис должен был знать, поэтому и сохранил пачку сигарет.
Reverend Willis liked to keep a private stash so that we could drink without the judging eyes of the parishioners. Преподобный Уиллис любил припрятать заначку, чтобы мы могли выпить без осуждающих взглядов прихожан.
More than 85 years ago, US Senator Reed Smoot and Representative Willis Hawley fired the first shot in sponsoring the Tariff Act of 1930. Более 85 лет назад американский сенатор Рид Смут и депутат Палаты представителей Уиллис Хоули сделали первый выстрел, предложив в 1930 году закон о пошлинах.
Senator Reed Smoot and Representative Willis Hawley made the same empty promise in 1930, leading to protectionist tariffs that exacerbated the Great Depression and destabilized the international order. Сенатор Рид Смут и член палаты представителей Уиллис Хоули дали такое же пустое обещание в 1930 году, что привело к протекционистским пошлинам, которые усугубили Великую депрессию и дестабилизировали международный порядок.
And, while at first, the ghost of Detective Hartigan isn’t anywhere to be seen, he later joins the party, and it’s always nice to look at Bruce Willis. Да и призрак детектива Хартигана нет-нет, да и заглянет на огонек, а на Брюса Уиллиса всегда приятно посмотреть.
They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional. Они заявляют, что способность кибер-террористов и шантажистов поставить мировую экономику на край пропасти, как это было в фильме «Крепкий орешек-4» (2007 г.) с Брюсом Уиллисом в главной роли, является полностью вымышленной.
Greaves tells me you found evidence in Willis's desk. Гривс говорит, что ты нашла улику в столе Уиллиса.
Mr Willis has sold out of protractors. В магазине распродали все транспортиры.
The one example I take is a corporate headquarters for a company called Willis and Faber, in a small market town in the northeast of England, commuting distance with London. Один из моих примеров - штаб-квартира корпорации под названием Willis and Faber, в маленьком городе северо-восточной Англии, транспортно тесно связанном с Лондоном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.