Beispiele für die Verwendung von "wised up" im Englischen

<>
Look at you, all wised up. Посмотри-ка, как ты поумнел.
She's wised up a bit. Она слегка поумнела.
So with number three, he wised up. С третьей он поумнел.
He wised up and dumped your ass, huh? Он поумнел и перестал тусить с тобой, да?
It might have wised up and covered its trail. Возможно оно поумнело и начало заметать следы.
By the time I wised up, it was too late. Но когда у поумнел, было уже слишком поздно.
Yeah, well, we came close with Mirabella, but he wised up. Да, мы подобрались довольно близко к Мирабелле но он поумнел.
Maybe he wised up - his paintings could be a warning to other artists. Может быть, он поумнел - его картины могли бы предупредить других художников.
Has it ever occurred to you that maybe the kid just wised up? Тебе не приходило в голову, что пацан мог просто поумнеть?
Now, wise up, top gun. Теперь, поумней, Лучший Стрелок.
Thank you for wising us up yesterday. Спасибо что надоумили нас вчера.
People are wising up to that family of yours. Люди подбрасывают идеи таким, как твоя семья.
Might I suggest you quickly wise up and find an inner city solution? Могу я предложить Вам быстро поумнеть и найти городское решение?
There would never be enough male wasps to pollinate an entire crop; and if there were, they would soon tire or wise up. Никогда не будет достаточно ос (мужского пола), чтобы опылить весь урожай; а даже если бы их было достаточно, то они быстро бы устали или поумнели.
Yeah, Val wised up, though. Ага, хотя Вэл подстраховалась.
She must have wised up. Наверное, она всё поняла.
I thought you wised up. Я думала, ты одумался.
But your competitors have wised up to your ways, Robert. Твои конкуренты умнее, чем ты думаешь, Роберт.
Well, maybe he looked at the menu prices and wised up. Может, он взглянул на их цены и передумал.
I just got wised up to something funny the last few days. Недавно до меня дошло, что с ней творится что-то неладное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.