Beispiele für die Verwendung von "woken" im Englischen mit Übersetzung "разбудить"
Übersetzungen:
alle577
просыпаться396
разбудить93
будить31
пробуждаться28
пробуждать22
andere Übersetzungen7
If you're interrupted and woken up, you have to start again.
Если вас прервали и разбудили, то приходится начинать все сначала.
Perhaps I should have woken Dennis and Mary, but I didn't see much point.
Возможно мне нужно было разбудить Дэниса и Мэри, но я не видела в этом смысла.
Perhaps you feel a bit like the sorcerer's apprentice - you've woken up a power that you can't control.
Возможно вы чувствуете себя учеником мага - вы разбудили силу, которую не можете контролировать.
Woken by the first shell, families fled their homes and assembled in the street outside, where dead and injured persons already lay.
Разбуженные взрывом первого снаряда жители выбежали из своих домов и собрались на улице, где уже лежали убитые и раненые.
Other troubling signs have woken the ruling class in Riyadh, including a workforce where more than half are employed by the government and where central planning has had a stultifying effect on the economy.
Появились и другие сигналы тревоги, разбудившие правящий класс в Эр-Рияде, включая работающее население, половина которого трудится в государственных учреждениях. Следует сказать, что действующее в этой стране централизованное планирование оказывает удушающее воздействие на экономику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung