Beispiele für die Verwendung von "wood carving" im Englischen
Deaf children and children with severe sight impairment, for example, successfully master macramé, hand and machine knitting, massage, musical instrument making, decorative wood carving and work underground.
Незрячие и слабовидящие дети, например, успешно осваивают макраме, ручное и машинное вязание, массаж, настройку музыкальных инструментов, художественную резьбу по дереву, работу в закрытом грунте.
Girls, why don't you do some wood carving today?
Девочки, почему бы нам не повырезать по дереву сегодня?
Vocational skills cover the agricultural sector, cultivation, cattle raising, sales services, repair, industrial sector especially garments, textiles, technician training, and the construction sector like construction workers and carving in stone and wood.
Профессиональное обучение включает приобретение навыков в сельскохозяйственном секторе, растениеводстве, животноводстве, торговых услугах, ремонтных работах, а также в промышленном секторе, особенно в швейной и текстильной промышленности, в технических работах и в строительном секторе с обучением строительным специальностям и резьбе по камню и дереву.
Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little.
Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together.
В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Lucky for us, the "baby in a pumpkin trend" started only last year thanks to Pinterest, so most of us grew up carving these gourds not sitting in them.
К счастью для нас, мода на ребенка в тыкве началась только в прошлом году благодаря Pinterest, так что большинство из нас выросли, вырезая эти тыквы, а не сидя в них.
In this case, the RSI indicator is carving out its own triangle, so traders should keep an eye on that indicator for a possible leading or confirming signal of a breakout in USDCAD itself.
В данном случае индикатор RSI формирует свою собственную модель треугольника, поэтому трейдеры должны следить за этим индикатором на случай возможного сигнала прорыва самой пары USDCAD.
As we noted earlier this week (see “Is GBPUSD Carving Out a Long-Term Base?” below for more), GBPUSD is looking increasingly constructive on a technical basis.
Как мы отметили ранее на этой неделе, пара GBPUSD выглядит все более конструктивно с технической точки зрения.
On a technical basis, there are signs that the Aussie may be carving out a significant medium-term bottom.
С технической точки зрения есть признаки, что австралийский доллар, может быть, формирует значимое среднесрочное дно.
Since carving out that large bearish candle, the pair has dropped over 200 pips to trade back in the mid-138.00s as we go to press.
После формирования большой медвежьей свечи пара упала более чем на 200 пунктов и торговалась снова в средних значениях 138.00-х, когда выходила в печать эта статья.
In this case, the RSI indicator is carving out a corresponding symmetrical triangle; a breakout from the RSI’s triangle could serve as a valuable leading/confirming indication of a breakout in the USDCAD exchange rate itself.
В таком случае индикатор RSI формирует соответствующий симметричный треугольник; прорыв треугольника RSI может служить ценным опережающим/подтверждающим индикатором прорыва обменного курса пары USDCAD.
So long as this resistance level, the pair may be carving out a bearish triangle that has been in place since March 2011.
Также обратите внимание на медвежий треугольник, который начал формироваться в марте 2011 года.
Above all, the new Rada (parliament) will settle down to the business of enacting laws and monitoring the government, not carving up the budget among corrupt clans.
Прежде всего, новая Рада (парламент) займется принятием законов и осуществлением контроля над правительством, а не дележом бюджета среди коррумпированных кланов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung