Beispiele für die Verwendung von "work orders" im Englischen

<>
Who approved those work orders? Кто одобрял наряды на работу?
The Panel finds that, although AOC provided various kinds of documents for each item of this part of its claim, such as work orders, invoices and internal accounting documents, the evidence was insufficient to confirm the existence and extent of any one loss. Группа приходит к выводу о том, что хотя " АОК " представила различного рода документы в отношении каждого элемента этой части свой претензии, такие, как заказ-наряды, счета-фактуры и внутренние учетные документы, имеющиеся доказательства являются недостаточными для того, чтобы подтвердить существование и размеры любой отдельной потери.
Do you have the work orders? У вас есть наряд на работу?
When crews acknowledge accomplishment of work orders, the system automatically updates the on-board train consist information and transmits information on car location and train consists back over the digital data link communications network to the railroad's operating data system and to customers. Когда бригады сообщают о выполнении нарядов на работу, система автоматически обновляет информацию о подвижных составах и передает информацию о местонахождении вагонов и составов через цифровую релейную коммуникационную систему в железнодорожную систему оперативных данных и заказчикам.
Accordingly, it is proposed that an additional post of Transport Technical Assistant (national General Service) be established, the incumbent of which would be responsible for the receipt and issuance of aviation fuel, damage estimates and the creation of work orders in the Transport Unit. Поэтому в Транспортной секции предлагается учредить дополнительную должность младшего технического сотрудника по вопросам транспорта (национальный сотрудник категории общего обслуживания), в чьи обязанности будут входить получение и выдача авиационного топлива, оценка ущерба и оформление нарядов на работу.
Let me put in a work order for you. Давай я выдам тебе наряд на работу.
Work order is in my pocket. Заказ на работу у меня в кармане.
If you wanna hang a bulletin board, get a work order. Хочешь повесить доску для объявлений, достань наряд на работу у главного уборщика.
Um, I got a work order here That says his car would be ready this morning. У меня тут наряд на работу в нем говорится, что машина будет готова этим утром.
I got the managers to fax me their work orders. Я попросил управляющих прислать мне наряды на работы.
Damon, we got work orders here, and ain't nothing happening. Дэймон, у нас есть заказы на работы, а у вас тут ничего не происходит.
To set up document routes for work orders, follow these steps: Чтобы настроить маршруты документов для заказов на выполнение работ, выполните следующие действия.
Define print settings for work orders, and specify the printer to use Определение настроек принтера для заказов на выполнение работ и указание принтера для использования
Define the types of work orders that a mobile device can process Определение типов заказов на выполнение работ, которые может обрабатывать мобильное устройство
Define the types of work orders that a mobile device can process [AX 2012] Определение типов заказов на выполнение работ, которые может обрабатывать мобильное устройство [AX 2012]
You can create document routings to specify print settings for different types of work orders. Можно создать маршруты документов, чтобы задать параметры печати для различных типов заказов на выполнение работ.
You knew Donna bullshitted her way into that company and you let us use those work orders? Ты знал, что Донна проникла в архив незаконно, но позволил нам использовать тот отчет?
You can use wave processing to group picking work for multiple work orders into a single wave. Обработку волн можно использовать, чтобы сгруппировать работу комплектации для нескольких заказов на выполнение работ в одну волну.
Clusters enable workers to pick items from a single location for multiple work orders at the same time. Кластеры позволяют работникам комплектовать номенклатуры из одного местонахождения для нескольких заказов на выполнение работ одновременно.
I'd like your opinion about how we could streamline our standing work orders to operate more efficiently. Я разделяю ваше мнение о том, что мы могли бы Работать более эффективно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.