Beispiele für die Verwendung von "worked up" im Englischen

<>
Folks are all worked up. Люди всё обработали.
And the estimated fees Aram worked up. И сметы, которые обработал Арам.
She just gettin 'him worked up, you know, so he can ask for it. Он просто обрабатывает его, понимаете, чтобы он сам попросил это.
I worked up a list of Liberians that are on the island on temporary visas. Я обработала список либерийцев которые на острове по временным визам.
I'd like to work up to it. Я хотела бы подготовить их.
I have to work up to it a bit. Я должен сначала подготовить его.
So have your boy work up the exit paperwork. Пусть ваш мальчик подготовит документы для увольнения.
I'll prepare a press conference, help you work up a statement. Я подготовлю пресс конференцию, помогу вам разработать заявление.
The Projects'Steering Committees, considering that most of the tasks foreseen were successfully advanced and some are still ongoing, decided to continue the work up to the end of 2004, when a new report will be elaborated and presented. Руководящие комитеты проектов, сочтя, что бо ? льшая часть запланированных задач успешно осуществляется и что работа над некоторыми из них по-прежнему продолжается, решили продолжить эту деятельность до конца 2004 года, когда будет подготовлен и представлен новый доклад.
It was too much work to fix the small one up in the time we had. Мы не успели бы подготовить малую конюшню за это время.
I worked up a sweat today. Хорошо размялся сегодня.
Guess you worked up an appetite, huh? Похоже, ты нагулял аппетит, да?
Don't get worked up, just asking a favour. Не злись, тебя ведь только спросили.
Who knows what these wankers get worked up about. Кто его знает что возбуждает этих психов.
You know, I've worked up a little appetite. Знаете, а я нагулял аппетит.
You never think things through when you get worked up. Ты не владеешь собой, когда сердишься.
She probably worked up an appetite winning the surf competition. Она, должно быть, заработала аппетит победив в конкурсе серферов.
Brick, you're getting yourself all worked up for nothing. Брик, ты накрутил себя на пустом месте.
I cannot help being worked up, because I am upset. Я не могу не психовать, потому что я расстроен.
We're getting ourself all worked up for no reason, baby. Не надо заводиться без причины, детка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.