Beispiele für die Verwendung von "write check" im Englischen
I can write you a check out of Dr. Masters' fund today.
Я могу сегодня же выписать чек из фонда доктора Мастерса.
Don't worry, Mom, I'll write you a check for my part of the window, but I wanted to use a brick, so the gnome blood is on her hands.
Мам, не волнуйся, я выпишу чек за свою часть окна, но я предлагала кинуть кирпич, так что кровь гномика на её руках.
You want to be able to get them to such an emotional high that they are ready to write you a check, throw money at you, right there before you leave.
Надо довести эмоции до такого блаженства, что они будут готовы выписать чек прямо на месте, раньше, чем вы уйдёте. что они будут готовы выписать чек прямо на месте, раньше, чем вы уйдёте.
My husband will write you out a check in the morning, unless I could.
Мой муж выпишет вам чек утром, если я могу.
And if NASA doesn't do it, China might, or somebody in this room might write a big check.
Если этого не сделает НАСА, то, возможно, на это пойдёт Китай, или кто-то в этом зале может выписать крупный чек.
But you don't feel the need to write a $45 check to the state of Maryland for a friendship certificate.
Но ты не испытываешь нужду выписать штату Мэриленд чек на 45 долларов за свидетельство о дружбе.
So you basically just write a check from a rich person's account whenever you want.
Получается, что вы могли в любой момент снять деньги со счета богатея.
But insurance covers 90%, so please write a check for $204.33.
Но т.к. страховка покрывает 90% расходов, чек выписываем на $204 и 33 цента.
You write the check, and instantly it depreciates 30 percent.
Вы оплачиваете покупку, и мгновенно она обесценивается на 30%.
I mean, who befriends his auditor, takes him to dinner, and then picks up the check and doesn't try to write it off?
Ну кто дружит с бухгалтером, приглашает его на обед, и сам оплачивает чек, даже не пытаясь этого избежать?
If you really want to check you understand math then write a program to do it.
Если вы действительно хотите проверить, хорошо ли вы понимаете математику, напишите программу.
Click to check the box next to Allow people who manage this Page to write posts in multiple languages.
Отметьте галочкой поле Разрешить людям, которые управляют этой Страницей, писать публикации на разных языках.
I have come to Japan not to teach but to write.
Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung