Beispiele für die Verwendung von "yea" im Englischen

<>
Was that a yea or a nay? Извините, это было да или нет?
Yea or nay on the first one. Да или нет сначала.
So, yea or nay on the travel mug? Так да или нет насчет дорожной кружки?
So is that a yea or nay on the cake? Так это "да" или "нет" насчёт торта?
Yea, we could go and write our crappy play together. Да, мы могли бы пойти и написать нашу дерьмовую пьесу вместе.
We have to find the owner for this." I said, "Yea." Мы должны найти ей владельца." Я говорю: "Ну, да".
Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined. Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится.
Ten yeas ago, 20% of Brazil's school age children were not attending school; now that number is down to 3%. Десять лет назад 20% детей школьного возраста не посещали школу, сейчас эта цифра опустилась до 3%.
I say thee yea, Sam Seaborn! И я говорю тебе ура, Сэм Сиборн!
Yea big, trench coat, sensible shoes? Ага большой такой, проныра, модные туфельки?
Yea, from the world's weirdest text book. Ага, страннейший в мире учебник.
So, yea, this is actually just the beginning. Но на самом деле это только начало.
Yea, one kid hit the other kid with some coleslaw. Ага, один пацан швырнул в другого капустой.
Yea, and when we gain his trust, we will pry from his lips the names of the murderers. Мы завоюем его доверие, и вырвем из его губ имена всех убийц.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for thou art with me. Не страшусь опасности, даже когда прохожу темной долиной смерти, потому что, Господь, Ты со мной.
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me. Если я пойду и долиною смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.