Beispiele für die Verwendung von "yet" im Englischen mit Übersetzung "до сих пор"

<>
Yet no such program exists. Тем не менее, такой программы до сих пор нет.
Yet his reluctance is understandable. До сих пор его нежелание было понятным.
No sign of that yet. До сих пор никаких признаков этого не видно.
Yet, like Hamlet, Rahul seems uncertain. До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет.
You're not loosened up yet. Ты до сих пор не расслабился.
We haven't exported one kilogram yet. Мы до сих пор не вывезли и килограмма.
Yet Georgia's president remains in power. До сих пор президент Грузии остается у власти.
And yet no such thing has occurred. Однако до сих пор ничего подобного не произошло.
Disappointingly, no new treatments have yet arisen. К сожалению, до сих пор не было разработано ни одного нового метода.
Also, payment has not yet been made. До сих пор также не произведена оплата.
The man resents we yet draw breath. Он злится, что мы до сих пор живы.
So why are we not eating insects yet? Так почему же мы до сих пор не едим насекомых?
It is a blessing you yet draw breath. Благословение, что ты до сих пор жива.
And no one's doing that just yet. Такого до сих пор никто не делал.
And filled with gratitude that she yet draws breath. И преисполнена благодарности, что до сих пор жива.
No surprise that they have yet to find it. Неудивительно, что они до сих пор еще вынуждены искать ее.
Yet you never produced a single jar of jam. Но до сих пор вы не произвели ни единой банки варенья.
Some organizations don't yet support # and % in names. В некоторых организациях до сих пор не поддерживаются символы # и % в именах.
Haven't had chance to use it properly yet. До сих пор не было возможности хорошенько ей попользоваться.
There are several reasons why this has not yet happened. Существует несколько причин, почему этого до сих пор еще не произошло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.