Beispiele für die Verwendung von "accident/incident prefix" im Englischen

<>
All pages with prefix Все страницы с префиксом
Added the ability to prefix app ID with "fb" in the AndroidManifest.xml (PR-435) Добавлена возможность присоединить префикс «fb» к ID приложения в файле AndroidManifest.xml (PR-435).
Existing types have been renamed with a FBSDK prefix instead of FB. К названиям существующих типов добавлен префикс FBSDK вместо FB.
For example, a specific "insert friend tag" icon or an auto drop-down menu when you type an @ prefix. Например, можно добавить специальный значок «отметить друга» или меню, которое автоматически раскрывается при вводе префикса @.
App Domains. The domain that your app will be hosted on (without the http:// or https:// prefix.) Домены приложений: домен, в котором будет размещено приложение (без префикса «http://» или «https://»).
The new insights start with the page_views prefix. Новая статистика начинается с префикса page_views.
The area code and the prefix are the same. Код зоны и значки те же.
The storage group log file name prefix appears in Exchange System Manager on the General tab of the properties dialog box for the particular storage group object. Префикс имени файла журнала группы хранения выводится для определенного объекта группы хранения в диспетчере Exchange на вкладке «Общие» диалогового окна свойств.
Messages that are archived for this event contain the prefix file name ARCH_POSTCAT_random number.xml. Сообщения, которые архивируются для этого события, содержат имя файла префикса ARCH_POSTCAT_случайное число.xml.
To specify an IP address, in the IP address, Subnet prefix length, and Gateway boxes, type the IP address settings. Чтобы указать IP-адрес, в полях IP-адрес, Длина префикса подсети и Шлюз введите параметры IP-адресов.
Specify your company’s GS1 prefix if you want to include it on labels. Укажите префикс GS1 компании, если его необходимо добавить на этикетки.
For example, make sure all phone numbers include an area code but no country prefix, all addresses include city and state but no country, and all prices include cents — even if you list .00. Например, все номера телефонов должны включать код города, но не префикс страны, все адреса должны включать название города и области или края, но не название страны, а все цены должны включать копейки, даже если цена равна 0,00.
Therefore, if the storage group prefix is E01 and if the Log Required entry is 28217 – 28221 (0x06E39 – 0x06E3D), the actual logs that are required are E0106E39.log to E0106E3D.log. Поэтому если префикс группы хранения E01, а в поле Log Required (Необходимый файл журнала) содержатся значения 28217—28221 (0x06E39—0x06E3D), фактически требуются журналы от E0106E39.log до E0106E3D.log.
For example, topics that support functionality that is specific to Brazil have titles that begin with the prefix (BRA). Например, разделы, поддерживающие функциональность, характерную для Бразилии, имеют названия, начинающиеся с префикса BRA.
Enter text to be printed in front of the amount (Prefix) or after the amount (Suffix) for the currency. Введите текст, который будет напечатан перед суммой (Префикс) или после суммы (Суффикс) для валюты.
The following example illustrates a log generation prefix of E01 and a recovery database and log file path of E:\Databases\RDB1: В следующем примере показан префикс создания журнала E01 и путь базы данных восстановления и файла журнала E:\Databases\RDB1:
Messages that are archived for this event contain the prefix file name: ARCH_random number.xml. Сообщения, архивированные при этом событии, содержат префикс в имени файла: ARCH_случайный номер.xml.
The next morning, you see that a new group has already been created with the misspelled prefix. На следующее утро вы видите, что уже была создана новая группа с неправильным префиксом.
The number 1 is used as the national number prefix for North America. При звонке в Северную Америку к телефонному номеру добавляется префикс 1.
A prefix that is used to direct a call as an in-country call. Префикс, используемый для направления звонка внутри страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.