Beispiele für die Verwendung von "After all" im Englischen mit Übersetzung "después de todo"

<>
You were right after all. Después de todo, tenías razón.
You were wrong after all. Estabas equivocado después de todo.
After all the pain went away. Después de todo el dolor se fué.
She didn't telephone after all. Ella no llamó después de todo.
She is a child after all. Ella es una niña después de todo.
Maybe you're right, after all. Puede que tengas razón después de todo.
So you're a man after all. Así que eres un hombre después de todo.
Sounds like a pretty good idea, after all. Suena como una muy buena idea, después de todo.
I tried many things but failed after all. Intenté muchas cosas pero después de todo fallé.
Forget it. He is our mutual friend, after all. Olvídalo. Después de todo, él es nuestro amigo.
After all we had done, he was still ungrateful. Él fue ingrato aún después de todo lo que habíamos hecho.
So you've got hair on your chest after all. Así que después de todo tú tienes pelo en el pecho.
Mary has failed again. After all she is still young. Mary ha fracasado de nuevo. Después de todo, ella aún es joven.
The baby turned out to be a girl after all. La bebé resultó ser una niña después de todo.
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
It was true, after all, that money did not bring happiness. Después de todo, era cierto que el dinero no traía la felicidad.
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. Sí lo sé. Después de todo, la cámara de vigilancia captó tu silueta ayer.
It looks like Bill will go to medical school after all. Parece que Bill va a ir al instituto médico después de todo.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." "Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."
Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through. No arruines mi diversión después de todo el dolor por el que he pasado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.