Beispiele für die Verwendung von "action figure" im Englischen

<>
We agreed to elaborate an action plan. Acordamos elaborar un plan de acción.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
Hmm, I think something happened. Wait a second, I will try to figure it out. Hmm, creo que pasó algo. Espérame un segundo, trataré de averiguarlo.
He is a man of action. Es un hombre de acción.
She has a well-proportioned figure. Ella tiene una figura bien proporcionada.
Thomas is a man of action. Thomas es un hombre de acción.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. Yo dejaría de preocuparme por ello y comenzaría a actuar. La ansiedad que resulta de no hacer nada es peor que cualquier peligro al que pudieras enfrentarte.
Tom couldn't figure out what Mary really wanted. Tom no pudo comprender que quería realmente Mary.
All we need now is action, not discussion. Lo que necesitamos ahora es acción, no discusión.
I can't figure out how to delete what I just posted. No puedo averiguar cómo eliminar lo que acabo de postear.
For every action there is an equal and opposite reaction. Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
Tom tried to figure out the answer by himself. Tom trató de averiguar la respuesta por sí solo.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
I caught sight of her figure in the distance. Pude ver su figura a lo lejos.
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
Tom couldn't figure out what Mary was talking about. Tom no pudo comprender de qué estaba hablando Mary.
We need less talk and more action. Necesitamos menos palabras y más acciones.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. No podíamos imaginar qué cosa quería hacer Paul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.