Beispiele für die Verwendung von "all over again" im Englischen

<>
He said the same thing over and over again. Él dijo lo mismo una y otra vez.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
Those lazy men neglect their duties over and over again. Aquellos hombres holgazanes, una y otra vez desatienden sus deberes.
She traveled all over the world. Ella viajó por todo el mundo.
She read the article over and over again. Leyó el artículo una y otra vez.
I've got mosquito bites all over my arm. Tengo picaduras de mosquitos en todo el brazo.
He tried it over and over again. Él lo intentó una y otra vez.
I have mosquito bites all over my arm. Tengo picaduras de mosquito por todo el brazo.
I wish they'd play this song over and over again. Ojalá tocaran esta canción una y otra vez.
As I came into the bedroom, there was blood all over the place. Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
Are you going to do it over again? ¿Lo vas a hacer de nuevo?
A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers. Una imagen del prófugo fue puesta en todos los periódicos.
Cool down and think it over again. Cálmate un poco y piénsalo de nuevo.
Our city is known for its beauty all over the world. Nuestra ciudad es conocida en todo el mundo por su belleza.
He read the article over and over again. Leyó el artículo una y otra vez.
Violence erupted all over the city because of the food shortages. La violencia estalló por toda la ciudad a causa de la escasez de comida.
She explained it over again. Ella lo volvió a explicar.
A scary horror movie is only a movie. Once you turn off the screen it's all over, but life...you're stuck in it. Una aterradora película de terror es solo una película. Todo se acaba una vez que apagas la pantalla, sin embargo la vida... estás atrapado en ella.
Do I have to do it over again? ¿Tengo que hacerlo otra vez?
The boy grabbed his sister from the legs and pulled her all over the room until she admitted her defeat. El niño cogió de las piernas a su hermana y la arrastró por toda la habitación hasta que ella reconoció su derrota.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.