Beispiele für die Verwendung von "american express" im Englischen

<>
It's an American tradition to make a wish on your birthday. Es una tradición estadounidense pedir un deseo por tu cumpleaños.
He took the express for Tokyo. Él tomó el expreso con dirección a Tokio.
I am an American citizen. Soy ciudadano norteamericano.
I can't express myself in English very well. No me puedo expresar muy bien en inglés.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Quiero expresar mi más profundo agradecimiento por su bondad.
How can you tell an Englishman from an American? ¿Cómo podéis distinguir a un inglés de un estadounidense?
No words can express how amazing you are. No existen palabras para expresar lo increíble que eres.
Is your coworker an American? ¿Es tu socio un americano?
I express my cordial thanks for what you have done for this city. Expreso mi cordial agradecimiento por lo que has hecho por esta ciudad.
Lucy is American. Lucy es americana.
However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. El fútbol americano es para niñas. Los hombres de verdad juegan a rugby.
She was at a loss for words to express her feeling. Ella no tenía palabras para expresar sus sentimientos.
The American people elected Mr Clinton President. El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. El tren expreso no se detiene entre Shibuya y Naka-Meguro.
I am an American. Soy estadounidense.
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. Se marchó a Tokio por un asunto urgente, a las siete de la mañana.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les dé la libertad de hacerlo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.