Beispiele für die Verwendung von "carefully" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle50 cuidadosamente15 con cuidado11 andere Übersetzungen24
Tom did it very carefully. Tom lo hizo con mucho cuidado.
Everyone was listening very carefully. Todos estaban escuchando atentamente.
She considered his offer carefully. Ella evaluó bien su propuesta.
Look into the matter more carefully. Deberías ver el asunto con más cuidado.
I should have listened more carefully. Debería haber escuchado con más atención.
Listen carefully to what I say. Escucha atentamente lo que digo.
The important thing is to listen carefully. Lo importante es escuchar atentamente.
I tried to listen to him carefully. Intenté escucharle atentamente.
Tom should have listened to Mary more carefully. Tom debía haber escuchado a Mary con más cuidado.
The old man walked across the road carefully. Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución.
Read the text carefully, then answer the questions. Leé el texto con atención, después respondé las preguntas.
Look at the map on the wall carefully. Mirad con atención el mapa de la pared.
Look carefully, or you will miss Jane's mother. Mira con atención, o no verás a la madre de Jane.
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.
Drive more carefully, or you will have an accident. Conduce con más cuidado o tendrás un accidente.
The government watched the activities of radical groups carefully. El gobierno vigilaba atentamente las actividades de grupos radicales.
She listened very carefully when I praised her son. Ella escuchó atentamente cuando alabé a su hijo.
Their job is to read the news clearly and carefully. El trabajo de ellos es leer las noticias claramente y con atención.
We should weigh the options carefully before making a decision. Deberíamos sopesar las opciones con detenimiento antes de tomar una decisión.
We listened carefully in order not to miss a single word. Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.