Beispiele für die Verwendung von "carefully" im Englischen mit Übersetzung "cuidadosamente"

<>
Tom stood motionless, listening carefully. Tom se quedó parado inmóvil, escuchando cuidadosamente.
Please shuffle the cards carefully. Por favor, baraja las cartas cuidadosamente.
Tom looked over the documents carefully. Tom revisó cuidadosamente los documentos.
He closed carefully the front door. Cerró cuidadosamente la puerta del frente.
We've got to move very carefully. Tenemos que movernos muy cuidadosamente.
He considered his options carefully before deciding. Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.
Read the instructions carefully before you begin. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar.
The police carefully investigated the cause of the accident. La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente.
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. El doctor piensa cuidadosamente antes de decidir qué medicamento entregar.
He always plans a thing out carefully before he does it. Él siempre planea una cosa cuidadosamente antes de hacerla.
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully. "Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente.
Carefully, the woman counted the money, and then said, "But you're still missing the 0.99." Cuidadosamente, la mujer contó el dinero, y finalmente dijo "pero todavía faltan los 0,99".
No matter how carefully you choose your words, they'll always end up being twisted by others. No importa que tan cuidadosamente elegís tus palabras, siempre van a ser distorsionadas por los demás.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.