Beispiele für die Verwendung von "catch hold" im Englischen

<>
He caught hold of the rope. Él agarró la cuerda.
He caught hold of my hand. Él me agarró la mano.
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
He set a trap to catch the animal. Él puso una trampa para atrapar al animal.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
Excuse me, I didn't catch your name. Perdone, no he entendido bien su nombre.
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
Hurry, and you will catch the train. Date prisa y cogerás el tren.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
I ran as fast as possible to catch up with her. Corrí lo más rápido posible para alcanzarla.
We hurried to catch the bus. Nos apresuramos para coger el bus.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
John ran to the station to catch the last train. John corrió a la estación para alcanzar el último tren.
Hold on a second. Espera un minuto.
I must hurry to catch the train. Tengo que darme prisa para alcanzar el tren.
This robot can hold an egg without breaking it. Este robot es capaz de sujetar un huevo sin romperlo.
I am running in order to catch the train. Voy corriendo para alcanzar el tren.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.