Beispiele für die Verwendung von "instead of" im Englischen mit Übersetzung "en lugar de"
People work to live, instead of living to work.
La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar.
In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar.
En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar.
Many people prefer to cook with butter instead of oil.
Muchas personas prefieren cocinar con mantequilla en lugar de aceite.
I stayed at home all day instead of going to work.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar.
He entered the business world instead of going on to college.
Él entró al mundo de los negocios en lugar de ir a la universidad.
I stayed in bed all day instead of going to work.
Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar.
Boggle is a game that uses dice with letters instead of numbers.
Boggle es un juego que utiliza dados con letras en lugar de números.
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi.
Instead of slapping him in the face, she spit in it, and walked contemptuously away.
En lugar de abofetearle, le escupió en la cara y se marchó desdeñosamente.
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
En lugar de ir directamente a casa, tomé el camino largo y paré en la oficina de correos.
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
El mundo es un lugar injusto. En lugar de buscar cambiarlo, debes tener un corazón imperturbable.
Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil.
Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
Algunos clarinetistas usan clarinetes afinados en La en lugar de Si bemol en pasajes que de otra forma se escribirían en llaves poco comunes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung