Beispiele für die Verwendung von "is supposed" im Englischen

<>
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start? ¿Podrías decirme de nuevo cuándo se supone que comienza la reunión, por favor?
Everybody is supposed to know the law, but few people really do. Se supone que todo el mundo conoce la ley, pero pocos lo hacen.
The monarch is supposed to attend the funeral. El monarca debe asistir al funeral.
Tokyo is supposed to be a very safe city. Se supone que Tokio es una ciudad muy segura.
It is supposed to rain today, isn't it? Hoy se supone que llueve, ¿o no?
What am I supposed to do with that? ¿Qué hago yo con esto?
How am I supposed to know this? ¿Cómo se supone que yo sepa esto?
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten. Se suponía que él estaría allí a las ocho pero no se presentó hasta las diez.
She was supposed to call him at 2:30. Se suponía que ella lo llamara a las 2:30.
I supposed a ghost would appear. Supuse que aparecería un fantasma.
I have done everything I was supposed to do. He hecho todo lo que se suponía que hiciera.
We were supposed to meet at the restaurant, but Tom never showed up. Se suponía que nos íbamos a encontrar en el restaurante, pero Tom nunca apareció.
An idea is an immaterial model of a real or a supposed element of reality. An idea is a fragment of our thoughts. When we think something, that single thought is an idea. Ideas are the atoms of the thoughts, and thoughts are a combination of ideas. Una idea es un modelo inmaterial de un elemento de la realidad sea real o ficticio. Cuando pensamos algo, ese único pensamiento es una idea. Las ideas son los átomos de los pensamientos, y los pensamientos son combinaciones de ideas.
It's supposed to get colder and snow later today. Se supone que va a hacer más frío y a nevar a lo largo del día de hoy.
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho.
Tom and Mary were supposed to take their dog to the vet this morning. Se suponía que Tom y Mary llevaran a su perro al veterinario esta mañana.
It's supposed to snow tomorrow. Parece que mañana va a nevar.
She's supposed to be back by lunch time. Se suponía que ella estaría de vuelta para el almuerzo.
What is that supposed to mean? ¿Qué se supone que quiere decir eso?
Students are supposed to study hard. Se supone que los estudiantes estudien arduamente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.