Exemplos de uso de "life cycle cost" em inglês com tradução para o espanhol

<>
The life cycle of an amphibian consists of three stages: egg, larva and adult. El ciclo de vida de los anfibios consta de tres etapas: huevo, larva y adulto.
The cost of life increased drastically. El coste de la vida ha aumentado drásticamente.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
He saved her at the cost of his own life. Él la salvó a costas de su vida propia.
A moment's hesitation may cost a pilot his life. Un momento de vacilación le puede costar a un piloto su vida.
Are you sure about the cost of that car? ¿Estás seguro del precio de ese coche?
I plan to cycle around Shikoku next year. Planeo ir en bibicleta por Shikoku el año que viene.
Science does not solve all the problems of life. La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.
It will cost around 10000 yen. Costará unos 10.000 yenes.
Usually I cycle or get the bus to work. Normalmente voy en bici o en autobús al trabajo.
For once in my life I succeeded in getting the better of him. Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
How much does the orange juice cost? ¿Cuánto cuesta el zumo de naranja?
There are several irregularities in the nitrogen cycle. Hay varias irregularidades en el ciclo del nitrógeno.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Dale a cada día la oportunidad de ser el más bello día de tu vida.
That cost him his job. Eso le costó su trabajo.
The city government wants to set up special cycle lanes. However, a lot of drivers oppose the idea. El gobierno municipal quiere instalar carriles bici especiales. Sin embargo, un montón de conductores se oponen a la idea.
Not everybody succeeds in life. No todos tienen éxito en la vida.
He pointed out that the plan would cost a lot of money. Él señaló que el plan costaría mucho dinero.
Any homogeneous cycle has a period and a frequency. Todo ciclo homogéneo tiene un periodo y una frecuencia.
How strange life is! ¡Qué extraña es la vida!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!