Beispiele für die Verwendung von "line voltage" im Englischen

<>
Line up for lunch. Formen fila para el almuerzo.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo tiene la finalidad de advertir al usuario sobre la existencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
What is the voltage here? ¿Cuál está el voltaje aquí?
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
The line is busy now. La línea está ocupada ahora.
Wait in line, please. Espere en línea, por favor.
Please hold the line. Por favor, manténgase a la espera.
I called her, but the line was busy. La llamé, pero la línea estaba ocupada.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Tom called Mary, but the line was busy. Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.
This line marks your height. Este línea marca tu altura.
Write a poem with three four line stanzas. Escribe un poema con estrofas de cuatro líneas.
My father is a pilot on the domestic line. Mi padre es piloto de vuelos nacionales.
The line to the ticket office is very long. La cola para la taquilla es muy larga.
I've been in that line of work for five years. He estado en esa línea de trabajo durante cinco años.
The line is busy. La línea está ocupada.
I'm not a poet; I couldn't write a single line to depict its beauty. No soy poeta; no podría escribir una sola línea que describiera su belleza.
Making a clean separation between the "useful" and the "useless" is about as straightforward as drawing the fine line between water and ice. Hacer una clara separación entre "útil" e "inútil" es casi tan sencillo como trazar la delgada línea entre hielo y agua.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.