Beispiele für die Verwendung von "on the other side" im Englischen
The grass is always greener on the other side.
La hierba al otro lado de la colina está siempre más verde.
The grass is always greener on the other side of the fence.
El césped siempre es más verde al otro lado de la valla.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Una pasarela vieja y destartalada es la única forma de llegar al otro lado del desfiladero.
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
Por un lado, estás equivocado, pero por el otro, no puedo culparte por eso.
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
Por un lado, él elogió mi reporte, pero por otro lado, lo criticó.
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
Por un lado él es gentil, pero por el otro, él es perezoso.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
El trabajo paga bien, pero por otro lado tengo que trabajar doce horas diarias.
Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung