Beispiele für die Verwendung von "realized" im Englischen mit Übersetzung "darse cuenta"

<>
I realized it only then. Sólo entonces me di cuenta.
I realized something about American children. Me di cuenta de algo acerca de los niños de Estados Unidos.
Tom realized that he was drowning. Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose.
At last, he realized his error. Por fin se dio cuenta de su error.
At last, he realized his mistakes. Finalmente, él se dio cuenta de sus errores.
I hadn't realized it was him. No me había dado cuenta de que era él.
He has not realized his own mistake. Él no se ha dado cuenta de su propio error.
He realized Paul had stood him up. Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado.
Tom realized it was time to go. Tom se dio cuenta de que era hora de irse.
He has not realized his mistakes yet. Él aún no se ha dado cuenta de sus errores.
I'm sorry. I hadn't realized. Perdón, no me había dado cuenta.
He finally realized that he was wrong. Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado.
Tom realized that he had lost his wallet. Tom se dio cuenta de que había perdido su billetera.
At last he realized that he was mistaken. Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado.
I later realized that Beijing people walk slowly. Más tarde me di cuenta de que la gente de Beijing camina despacio.
Suddenly, Jack realized what had happened to him. De repente, Jack se dio cuenta de lo que le había ocurrido.
I hadn't realized the magnitude of the problems. No me había dado cuenta de la magnitud del problema.
She realized that she had better tell the truth. Ella se dio cuenta de que mejor hubiera dicho la verdad.
Tom realized that he had no money on him. Tom se dio cuenta de que no llevaba dinero consigo.
When I realized it was raining, I took my umbrella. Tomé mi paraguas en cuanto me di cuenta de que estaba lloviendo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.