Beispiele für die Verwendung von "à ceci près que" im Französischen

<>
Ne touche pas à ceci ! Fass das nicht an!
Elle est à peu près aussi grande que moi. Sie ist fast so groß wie ich.
Ceci prouve que tu es un menteur. Das hier beweist, dass du ein Lügner bist.
Ceci est le plus beau cadeau que j'aie reçu de ma vie. Das ist das schönste Geschenk, dass ich in meinem Leben bekommen habe.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.
J'espère que ceci nous aidera. Ich hoffe, dass dieses uns helfen wird.
N'avez-vous rien de plus petit que ceci ? Haben Sie nichts Kleineres als das hier?
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi. Schade, dass Sie nicht in meiner Nähe sind.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. Wir haben die gleichen Probleme wie du.
Ceci est Brian Rock. Das ist Brian Rock.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
Je trouve que le lexique de Tatoeba manque furieusement de sexe. Ich finde, dass es dem Tatoebawortschatz brutal an Sex mangelt.
Pourriez-vous traduire ceci pour moi ? Könntet ihr das für mich übersetzen?
Y-a-t-il des cinémas près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe Kinos?
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.
Ceci ne s'applique pas aux étudiants. Dies gilt nicht für die Studenten.
Est-ce qu'il vit près d'ici ? Lebt er hier in der Nähe?
Réfléchis à ce que tu as fait. Denk darüber nach, was du getan hast.
Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle. All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui. Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.