Beispiele für die Verwendung von "D'accord" im Französischen

<>
Prenons un taxi, d'accord ? Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden?
Nous étions bien d'accord. Wir waren uns ja einig.
Je suis totalement d'accord. Ich bin vollkommen einverstanden.
Nous sommes d'accord là-dessus. Darüber sind wir uns einig.
D'accord ! Tu vas le regretter. Einverstanden! Du wirst es bereuen.
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi. Deshalb sind wir uns nicht einig.
Tout le monde est d'accord. Alle sind einverstanden.
tu es d'accord avec moi du bist mit mir einverstanden
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?
Je suis d'accord avec sa proposition. Ich bin einverstanden mit seinem Vorschlag.
Je suis d'accord avec cette proposition. Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.
Tout le monde fut d'accord avec cette idée. Alle waren mit dieser Idee einverstanden.
Je suis tout à fait d'accord avec cette proposition. Ich bin durchaus einverstanden mit diesem Vorschlag.
Je ne suis pas du tout d'accord avec vous. Ich bin überhaupt nicht mit Ihnen einverstanden.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal ob Sie damit einverstanden sind oder nicht.
Je vais le faire, que tu sois d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal, ob du einverstanden bist oder nicht.
Je le ferai quand même, que tu sois d'accord ou pas. Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Ich bin mit dem meisten von dem, was er gesagt hast, einverstanden.
La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.