Beispiele für die Verwendung von "D'une" im Französischen mit Übersetzung "vor"

<>
La digue protégea la ville d'une inondation. Der Deich schützte die Stadt vor Überschwemmungen.
J'ai avancé une pièce de l'échiquier d'une case. Ich bewegte eine Schachfigur auf dem Brett eins vor.
Elle suggéra que l'on prenne une pause d'une heure pour le déjeuner. Sie schlug vor, eine Stunde Mittagspause zu machen.
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme. Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Celui qui tremble de froid n'a pas besoin d'un thermomètre mais d'une écharpe. Wer vor Frost zittert, braucht kein Thermometer, sondern einen Schal.
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille. Vor etwa vier Jahren begann meine Achillessehne zu schmerzen, und man sagte mir, es liege eine Achillessehnenentzündung vor.
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
Nancy a peur des chiens. Nancy hat Angst vor Hunden.
Merry a peur des chiens. Merry hat Angst vor Hunden.
J'ai peur des escalators. Ich habe Angst vor Rolltreppen.
Nous préférons des relevés mensuels Wir ziehen monatliche Abrechnungen vor
J'ai peur des chiens. Ich habe Furcht vor Hunden.
Elle a peur des chats. Sie hat Angst vor Katzen.
J'ai peur des chats. Ich habe Angst vor Katzen.
Il a peur des chiens. Er hat Angst vor Hunden.
As-tu peur des ténèbres ? Hast du Angst vor der Finsternis?
Il a peur du chien. Er fürchtet sich vor dem Hund.
Le doute protège du risque. Zweifel schützt vor Risiko.
Elle avait peur du chien. Sie hatte Angst vor dem Hund.
Il a pleuré de joie. Er weinte vor Freude.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.