Exemples d'utilisation de "Faute" en français

<>
C'est pas ma faute. Das ist nicht mein Fehler.
Il a confessé sa faute. Er gestand seine Schuld.
Faute niée est deux fois commise Geleugneter Fehler wird zweimal begangen
C'est de votre faute! Es ist Ihre Schuld!
Il est conscient de sa faute. Er ist sich seines Fehlers bewusst.
Ça n'était pas ma faute. Es war nicht meine Schuld.
Faute confessée est à demi pardonnée Ein Fehler, den man erkennt, ist schon halb verbessert
Ce n'est pas ma faute ! Es ist nicht meine Schuld!
Il n'a fait aucune faute. Er hat keinen Fehler gemacht.
C'est ma faute, pas la tienne. Es ist meine Schuld, nicht deine.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Ist das euer Fehler oder unserer?
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. Auf jeden Fall bin immer ich schuld.
Cesse de chercher la faute chez autrui. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Je ne peux pas t'accabler. Ça a été ma faute. Ich kann dich nicht belangen. Es war meine Schuld.
Il m'accusa d'avoir commis une faute. Er beschuldigte mich wegen meines Fehlers.
C'est tout rien que de la faute du bulletin météo. An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. Was passiert ist, war nicht Toms Schuld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !