Beispiele für die Verwendung von "Peut-être" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle130 vielleicht117 möglicherweise1 andere Übersetzungen12
C'est peut-être vrai ou pas. Es mag stimmen oder auch nicht.
Elles pourraient peut-être être plus grand que toi. Sie könnten größer sein als du.
Ils pourraient peut-être être plus grand que toi. Sie könnten größer sein als du.
Le travail est peut-être doux, mais pas piquant. Arbeit ist süß, aber sauer macht lustig.
Si tu t'entraînes, tu pourras peut-être gagner. Wenn du trainierst, könntest du gewinnen.
Il y a peut-être du vrai dans ce que tu dis. An deiner Geschichte könnte etwas dran sein.
Peut-être bien qu'il est intelligent, mais il commet souvent des étourderies. Mag sein er ist intelligent, aber er macht oft Schusselfehler.
Eh bien peut-être est-il intelligent, mais il commet souvent des fautes d'inattention. Nun, kann sein er er ist intelligent, aber er macht oft Fehler aus Unnachtsamkeit.
C'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est très important. Das mag für Sie nur ein Detail sein, aber für mich ist es sehr wichtig.
Un pas que l'on fait vers l'autre peut-être un tour du monde pour le cœur. Ein Schritt, den wir auf einen anderen Menschen zugehen, kann eine Weltreise des Herzens sein.
La guerre froide est peut-être terminée, mais la peur de la guerre n'a pas encore disparu des esprits. Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden.
La langue espéranto, qui possède une riche littérature et cent trente ans d'histoire, peut-être assimilée en un dixième du temps nécessaire pour l'apprentissage des grandes langues nationales les plus répandues. Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.