Beispiele für die Verwendung von "Vont" im Französischen mit Übersetzung "gehen"
Übersetzungen:
alle870
gehen640
fahren52
hin|gehen32
sich stehen27
stehen27
passen21
sich gehen17
sich hingehen8
laufen6
sich laufen6
hin|fahren2
reichen2
sich reichen2
hinfahrt1
andere Übersetzungen27
Plus de 40 % des étudiants vont à l'université.
Mehr als 40 % der Studenten gehen auf eine Universität.
Le nombre d'étudiants qui vont Outre-mer a augmenté.
Die Anzahl von Studenten, die nach Übersee gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
Les Allemands vont plus souvent chez le coiffeur que les Allemandes.
Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen.
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Les mauvais candidats sont choisis par les citoyens qui ne vont pas voter.
Schlechte Kandidaten werden von Bürgern gewählt, die nicht zur Wahl gehen.
Le nombre d'étudiants qui vont à l'étranger a augmenté ces derniers temps.
Die Anzahl von Studenten, die ins Ausland gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung