Beispiele für die Verwendung von "accompagnée" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle24 begleiten14 sich begleiten10
Elle était accompagnée de sa mère. Sie wurde von ihrer Mutter begleitet.
La guerre sera accompagnée par la misère et la peine. Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.
Je vous accompagnerai à la gare. Ich werde Sie zum Bahnhof begleiten.
Avez-vous accompagné Peter à Munich ? Habt ihr Peter nach München begleitet?
Je l'ai accompagné en voyage. Ich begleitete ihn auf der Reise.
Tu as accompagné Peter jusqu'à Munich ? Hast du Peter nach München begleitet?
John a accompagné Mary au concert. John begleitete Mary zum Konzert.
Le socialiste était accompagné d'une traductrice. Der Sozialist wurde von einer Dolmetscherin begleitet.
Nous l’avons accompagné à l’aéroport. Wir begleiteten ihn zum Flughafen.
L'enfant était accompagné de ses parents. Das Kind wurde von seinen Eltern begleitet.
Elle a accompagné le chanteur au piano. Sie begleitete den Sänger am Klavier.
Le poisson s'accompagne habituellement de vin blanc. Fisch wird üblicherweise von Weißwein begleitet.
Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant. Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
Le poisson s'accompagne d'ordinaire de vin blanc. Fisch wird üblicherweise von Weißwein begleitet.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Le président est habituellement accompagné de sa femme quand il va à l'étranger. Der Präsident wird gewöhnlich von seiner Frau begleitet, wenn er ins Ausland reist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.